Cubot: Desde luego, no sera porque no le pone ganas al asunto.
sonic: Eh, Tails...
tails: ¿si?
sonic: Esto no me gusta nada.
tails: yo estaba pensando lo mismo.
sonic: Cuando siento el suelo temblar, y veo que salen humo y escombros de la tierra por todos lados y aliens escapando. me entra un no se que... que no me mola nada. ¿por que no hacemos como el pelo de Eggman y desaparecemos sin mas?
tails: No es momento para bromas. Es momento para largarse pitando hasta el ascensor estelar.
sonic: Lo siento, Tenia que decirlo. Larguemonos de aqui.
tails: ¡En marcha! ¡Hora de irse! ¿Ese no es...? ¡No puede ser!
Eggman: ¿Adonde vais con tanta prisa? pero si no hay colas... Ademas he reservado lo mejor para el final. por lo menos, dejad que os ponga el sello para que podais volver a entrar.
sonic: Te crees muy ingenioso con esto del parque de atracciones... pero, la verdad, no cuela. Di que quieres destruirnos y ahorranos tus numeritos.
Eggman: ¡Maldito seas, Sonic! ¡¿No te basta con reventar mis planes, sino que encima me boicoteas los discursos?! ¡Me cuesta mucho preparamelos, ¿te enteras?! En fin, como iba diciendo... ¡VOY a acabar con vosotros y NO podreis detenerme! ¿Que tal, mejor?
sonic: Uy si, muchisimo mejor, donde va a parar. Gracias.
Eggman: Este es un robot muy especial. Se alimenta con la energia de vuestros amiguitos. Es invencible. Ahota os diria eso de 'encantado de conoceros' pero estaria mintiendo.
tails: La verdad es que estoy un poco asustado. No creo que podamos vencer a algo asi.
sonic: ¡Nos vemos ahi abajo, amigo!
tails: ¿Que? ¡Sonic! ¡No!
sonic: ¡Me queda una cosa por hacer! y en cuanto a ti...
sonic vs Nega-Wisp Armor
Eggman: Ay, mi cabeza... ¿Quien ha apagado la luz?
En el lncreible parque de Atracciones lnterestelar de Eggman... ...pueden estar tranquilos su seguridad es nuestra prioridad numero uno. ¡Argh, caaallateeeee yaaaa!
sonic: A ver como salgo de esta...
tails: ¡Sonic! ¿Estas bien? ¡Jo, no me lo puedo creer! ¡De la que te has librado!
sonic: ¿pensabas que no lo lagraria?
tails: Solo pensaba en que me metiste en el ascensor.
sonic: Un erizo no puede desatender ciertos compromisos.
tails: ¡Bien hecho, Sonic!
sonic: Gracias, pero me ayudaron un poco al final.
tails: Um, ha dicho ¡gracias por salvarnos.
sonic: De nada. Gracias a vosotros por salvarnos a nosotros.
tails: Dice que de nada.
sonic: Ese traductor es la caña...
tails: Le arregle algunas cosas que fallaban. ya podemos hablar con ellos perfectamente. vaya. esta dicienfo: 'Gracias, amigos Tengo que irme,' ¿Ahora que he conseguido hacer funcionar este aparato?
sonic: Mas vale tarde que nunca... ¡Asi me gusta!
tails: ¡venga!
Eggman: ¡Deprisa, inutiles! ¡vamos! ¡moved el trasero!
orbot: Tecnicamente no tenemos ese componente, jefe.
Eggman: ¡Me da igual! ¡Empuja! ¡Tenemos prisa! ya tengo preparada la venganza... ¡y esta vez, no fallare!
orbot: por supuesto, jefe. ¿como iba a fallar? oiga al menos ha ocurrido algo bueno... ...Alguien que yo me se ha recuperado la voz.
cubot: ¡Me siento mucho mejor! A mi, lo que me gusta es hablar, hablar y hablar... jefe, ¿recuerda cuando nos pusimos a cazar a esos alienigenas? Menudos seres mas raritos... ¡y menudo aspecto tenian! jeje. Aunque, la verdad, olian bien.
Eggman: Ay que no daria yo por disfrutar ahora mismo del relajante silencio del espacio.
cubot: Me comeria un poco de sushi ahora... ¿por que no habremos traido un poco? No lo podemos comer, pero podriamos verlo al menos. Me encanta ver las cosas. ¡y lo fuegos artificiales...! ¡Que maravilla! ¡Mira, se me ponen las tuercas de gallina! A proposito, ¿que fue de Sonic? ¿Nos lo cargamos? ¡Uy, perdon, menudo error de procesamiento!