Còn có người sống

8 1 0
                                    

Ngày đó, cung xa trưng trở lại khách điếm liền sốt cao.

Trong lúc ngủ mơ nói, mê sảng.

Trong mộng

Đầy trời tuyết bay mê mang cung xa trưng hai mắt, làm hắn xem không phải thực rõ ràng, nhưng rõ ràng ngươi liền đứng ở trưng cung dưới tàng cây.

Cung xa trưngKhương khương! Khương khương! Ta liền biết, ngươi khẳng định không chết!

Ngươi xoay người đối cung xa trưng cười, cung xa trưng lập tức chạy tới ôm ngươi.

Nhưng vô luận cung xa trưng như thế nào chạy, ngươi vĩnh viễn khoảng cách cung xa trưng một khoảng cách.

Ngươi xem hắn, lộ ra điềm đạm tươi cười, vươn tay.

Khương cũng ngưngXa trưng, lại đây a!

Cung xa trưng mãn nhãn đều là ngươi, đi hướng ngươi, lập tức liền phải cầm.

Nhưng đột nhiên có một phen kiếm, cắt qua ngươi yết hầu, máu tươi ngăn không được trào ra.

Ngươi ngã xuống cung xa trưng trong lòng ngực, cung xa trưng vì ngươi bưng kín không ngừng thấm huyết yết hầu.

Nhưng là sớm đã không làm nên chuyện gì, hơi thở của ngươi ở cung xa trưng trong lòng ngực một tia suy yếu, thẳng đến không có.

Tuyết trắng che đậy các ngươi thân ảnh, cung xa trưng lớn tiếng gào rống, khóc kêu, lại không chiếm được một tiếng tiếng vọng.

Một lát sau hình ảnh chuyển biến

Cung xa trưng đi tới hoa điền, ngươi liền đứng ở hoa điền trung ương.

Cung xa trưng nhìn thấy tươi sống ngươi, hỉ cực mà khóc.

Cung xa trưngKhương khương, khương khương!

Ngươi lạnh nhạt nhìn cung xa trưng.

Khương cũng ngưngNgươi vì sao không cứu ta! Ta hận ngươi! Ta hận ngươi! Hận ngươi!

Cung xa trưng bị ngươi nói đau đớn, liều mạng tưởng giải thích.

Nhưng vẫn là chỉ có thể tận mắt nhìn thấy ngươi bị cắt yết hầu, ngã xuống hắn trước mặt.

Cung xa trưngKhông! Không phải như thế!

Lục ngọc thị vệCung chủ? Cung chủ?

Lục ngọc thị vệ nhìn cung xa trưng bị bóng đè yểm trụ, liền lập tức đánh thức hắn.

Cung xa trưng mồ hôi đầy đầu từ trong mộng bừng tỉnh, trợn mắt liền nhìn đến lục ngọc thị vệ bưng dược đứng ở chính mình mép giường.

Cung xa trưngTa làm sao vậy?

Lục ngọc thị vệNgài vừa mới đã phát sốt cao, đây là dược, mau uống lên đi.

Cung xa trưng gật đầu, cầm chén thuốc dược uống một hơi cạn sạch.

Lục ngọc thị vệ tiền trảm hậu tấu, thử cùng cung xa trưng nói.

Lục ngọc thị vệKhương cô nương nàng, ta đã làm tiểu hòa thượng đem nàng an táng.

Cung xa trưng nghe hắn nói như vậy, lập tức đứng dậy bắt lấy lục ngọc thị vệ cổ áo chất vấn.

Vân Chi Vũ: Lang Kỵ Trúc Mã TớiNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ