Глава 25. Дайре

598 83 33
                                    

Я прицелился в яблочко и бросил еще один дротик, но он приземлился так далеко от центра, что отскочил от доски и упал на пол.

Прекрасно. Сегодня вечером я играл, как дерьмо. Это не имело бы ничего общего с тем фактом, что я нарушил все свои правила и трахнул Гэвина сегодня утром.

Я бросил еще один. Мимо.

Нет. Никакого отношения к нему это не имеет.

— Еще пару рюмок текилы для тебя. - Одинокая официантка, работавшая в баре Башен, поставила полные стопки на высокую стойку рядом со мной и подмигнула. — За наш счет. Ты выглядишь так, как будто они тебе нужны.

Поблагодарив ее кивком, я отбросил один из шотов и хотел взять следующий. На этот раз я все-таки добрался до доски, но еле-еле.

Может быть, мне нужно было продолжать пить. Это, конечно, не делало мою цель хуже.

Когда я схватил дротики и снова занял свое место, мой взгляд остановился на Гэвине, пробирающемся в Башни со школьной сумкой, перекинутой через плечо. Было уже поздно и тот факт, что я знал, где он был — черт возьми, знал его расписание — был жалок. Я уделял слишком много внимания тому, где он был каждую минуту дня. Даже сейчас, когда я его не искал, он был рядом.

Я видел, как он помахал рукой работникам стойки регистрации и направился к лифтам, но прежде чем войти внутрь, он случайно посмотрел в мою сторону.

Его лицо мгновенно просветлело, когда он увидел меня и у меня в груди сжалось непривычное напряжение. Он не должен так смотреть на меня. Я этого не заслужил. Я не был уверен, что кто-то это заметит.

Отвернувшись, я снова сосредоточился на доске и выпустил еще один дротик. Он приземлился — прямо в стену.

Гэвин усмехнулся за моей спиной. 

— У тебя выходной?

Выдернув дротик из стены, я покачал головой. 

— Как ты думаешь?

— Обычно у тебя это очень хорошо получается. - Он поставил свою сумку на один из стульев и облокотился на высокую спинку, когда я снова занял свое место. — Что-то тебя зацепило... Отвлекся?

Я колебался, но каким-то образом это сработало, потому что дротик попал в яблочко.

- О, черт, посмотри на это. - Гэвин ухмыльнулся, идя ко мне, небрежно потянулся к талии моих джинсов и посмотрел на меня обожающими глазами. — Похоже, я твой талисман, приносящий удачу.

СобственническийМесто, где живут истории. Откройте их для себя