Глава 7: О дивный новый мир (6)

46 10 0
                                    

Сцена смерти Хлебушка отступила, и Ворон, потемневший от недостатка кислорода, стал дышать чаще. Но поскольку Пёрл была рядом, он временно не прикасался руки умершей.

С точки зрения Пёрл, Ворон был ошеломлен всего на несколько секунд, но, поскольку ошеломлённые дураки – не новость, ей было все равно, и она не отрывала глаз от банки.

Пёрл сглотнула и бросила на своего глупого брата коварный взгляд: – Ты не хочешь пить после этого? Принести водички?

Ворону пришлось вернуть свое внимание в мир живых, и, глядя на прыгающую девочку, даже он не мог не вздохнуть: действительно, какое несчастье.

Мамы из первого этажа уже поели, и Пёрл не могла съесть еще одну большую порцию консервированного мяса. В этот момент также была раздача еды для детей, и Ворон вспомнил о своем друге, выразив свою мысль простым языком, который был подстать дураку: – Искать Сяо Лю. Пойдём вместе.

– Сяо Лю? – Пёрл удивилась, – Вчера же он ушел, ты не встретил его по пути обратно? Мисс София увела его.

Ворон тоже удивился – конечно же, он помнил, что Сяо Лю и остальные поздоровались с ним, когда гуляли с мисс Большой Шляпой. Значит, дети так и не вернулись? Они пробыли на улице всю ночь?

Пёрл неправильно поняла его растерянность, и подняв руки над головой, делая жесты начала говорить: – Со-фи-я, имеет самую красивую большую шляпу, самая красивая, способная и самая трудолюбивая мисс в городе, звезда семьи Серых Мышей, великая богиня губной гармошки, ты вспомнил?

– В самом деле, мисс София любит тебя напрасно, – Пёрл укоризненно посмотрела на него и продолжила рассказывать ему о величии «Мисс Софии».

Ворон откинулся на спинку кресла: Хорош же этот титул, даже длиннее чем клок седых волос на голове этой мисс.

Оказывается, шляпа Мисс Серой Мыши имеет великое происхождение. Она передавалась от предков великого семейства серых мышей и могла одеваться только на голову самого лучшего в своём поколеним. Из-за её амбиций Софию приняли в школу «на земле» и она стала «главной мышью» этого поколения.

– Она учится по специальности «уход за скотом», изучает, как нам лучше заботиться о себе... О, да, ты говорил о Сяо Лю, – заметила Пёрл после долгой тирады о величии мисс Софии, возвращаясь к изначальной теме, – Мисс София вывела из загона Сяо Лю и остальных, глупый ты Ворон.

Перевод «Белоснежный Дьявол» Pure White Devil (纯白恶魔) PriestМесто, где живут истории. Откройте их для себя