5 часть

223 5 0
                                    

Какуче- идите молча.
Ёсико- извините господин
Т/и- " пошёл на х#й"
Какуче- а ты чего затихла?
Т/и- не хочу раздражать ваш слух господин.
Какуче- ×схватил за локоть× будешь так общаться с себе равными, а со мной не смей прирекаться.
Т/и- отпусти больно×стала вырываться×
Какуче- ×схватил за шиворот и приподнял × отправлю ка я тебя в бордель,  там поспокойней будешь.
Т/и-" Как только я услышала про бордель и вспомнила что там произошло я поежилась" и..извините господин × на глаза накатились слезы.
Какуче- ...ещё одна выходка и ты точно туда отправишься.
Т/и- я п..поняла.
Какуче проводил Ёсико и т/и до нужной камеры( подвал делится на камеры).
В той камере в которую привели девушек было холодно, пахло сыростью и самое ужасное это вид на который выходила комната там было видно какого-то мужчину,  который был весь в крови.
Т/и- Ёсико, а ты уже попадала сюда?
Ёсико- да пару раз,  но я оставалась не вредимой,  а других девушек отправляли в бордель или отдавали господину Санзу,  говорят что он издевается над девушками и на утро их приносят мёртвыми.
Т/и- какой кошмар! Как только выберусь отсюда сразу пойду в полицию.
Ёсико- ты не сможешь отсюда сбежать, много девушек уже пытались и..
Т/и- и что?
Ёсико- их расчл#няли на живую.
Т/и-" я не могла что то сказать,  как будто ком в горле встал. Это так противно и жестоко."
Ёсико- давай закончим этот разговор и ляжем спать.
Т/и- хорошо,  доброй ночи.
Ёсико- и тебе.
Так они и легли спать на холодный
пол.
Тем временем у Манджиро:
Майки- Коко это всё?
Коко- да босс, но я хотел бы поговорить с вами о той девушке,  которую вы привезли из бордель.
Майки- с тобой свое решение я обсуждать не должен. Если это все то покинь мой кабинет.
Коко- хорошо, доброй ночи босс.
Майки-"чем же ты меня так зацепила что я даже не могу про тебя на минуту забыть?" Надо сходить к ней.
Он пошёл в подвал и стал искать камеру с номером 3.
Майки- черт, как темно,× включил свет× другое дело. " как только я увидел заплаканное лицо девушки мне самому как будто стало плохо". Что же ты со мной делаешь ведьма. Наверно тебе холодно.
Майки снял пиджак( в моем фанфике он носит пиджак) и укрыл им т/и. Через несколько минут Майки ушёл не выключив свет.
Утро следующего дня
Ёсико- т/и пора просыпаться.
Т/и- хорошо я встаю... подожди, а от куда у меня пиджак?
Ёсико- такой пиджак носит господин Манджиро,  тоесть..
Т/и- ты хочешь сказать что он приходил к нам? Да что это такое! Сами сюда положили, а теперь никакого даже покоя ночью!
Ёсико- об этом нужно думать во вторую очередь,  а в первую надо думать что сам господин Манджиро пришёл сюда и курвл тебя своим пиджаком. Ты понимаешь какая это честь?
Т/и- меня сейчас беспокоит только моя честь, которой я могла лишиться из-за этого человека!
Ран- какого вы тут разорались?
Ёсико- извините господин Хайтани.
Т/и- извините господин.
Ран - о новенькая, тебе пошло на пользу наказание. Стала более уважительно относиться к высшим чинам.
Какуче- ты бы слышал как она кричала вчера.
Ран- Какуче у тебя просто нет природной харизмы, вот она и раскричалась.
Какуче-заткниль
Какуче вышел из подвала.
Ран- ну что готовы к труду?
Т/и- да господин.
Ёсико- конечно господин Ран.

Ты моя собственностьМесто, где живут истории. Откройте их для себя