"Chenqing!" — Gritou o ômega eufórico, aproximando-se da égua, fazia muito tempo que não a via.
Apesar de estar de volta a Gusu há mais de dois meses, ele não tinha conseguido ir aos estábulos, até agora, quando Lan Wangji o levou pessoalmente.
"Senti sua falta, linda" - Disse ele, abraçando o animal, que também parecia animado ao vê-lo pela forma como esfregava a cabeça em Wuxian. Era inevitável que o ômega não desviasse o olhar para a barriga enorme. — "E pelo que vejo você está prestes a explodir."
Quando Wuxian começou a trançar sua crina como nos velhos tempos, o homem encarregado dos estábulos se aproximou e fez uma reverência.
"Príncipe Lan Wangji, jovem Wuxian" - Relatou ele com um sorriso gentil - "O potro está quase nascendo, em algumas semanas poderemos recebê-lo."
Os olhos de Wei Wuxian brilharam com a notícia. O ômega disse a si mesmo que da próxima vez traria seu bebê para conhecê-lo.
"Que emoção!" — Wuxian olhou para o homem. – "Quero que você me avise assim que ele nascer, por favor."
"É assim que vai ser" - Ele respondeu educadamente, balançando a cabeça.
Wuxian ficou mais alguns minutos, trançando a crina e dando alguns petiscos para a égua. Depois disso, ele se despediu, prometendo visitá-la com mais frequência e garantindo que na próxima vez a apresentaria ao filho. Parecia que Chenqing o ouviu e entendeu, já que ela quase respondeu a ele.
Alfa e ômega voltavam para o interior do palácio, enquanto caminhavam de mãos dadas se procuravam, ansiando por um contato maior.
"Eu gostaria de cavalgar quando você estiver bem e minha garota não precisar mais carregar tanto peso" - Comentou Wuxian com cuidado, sabendo que não tinha a mesma liberdade de antes e talvez cavalgar estivesse além de seus limites.
Felizmente para ele, Lan Wangji não mostrou sinais de negação ou de que havia algum problema com seu pedido.
"Vamos esperar o potro nascer, daremos um tempo e depois poderemos cavalgar."
Tentando o destino um pouco mais, Wuxian acrescentou.
"Poderíamos até praticar espada?"
VOCÊ ESTÁ LENDO
Ômega no Harém - TRADUÇÃO
أدب الهواةUm ômega selvagem. Um alfa puro. Um cigano livre. Um príncipe rígido. Alguém decidiu que Wei Wuxian será o presente para o próximo aniversário do príncipe menor de GusuLan, Lan Wangji. O Segundo Lan não sabe o que o espera. . . . Os personagens não...