24

10 0 0
                                    

«Ну и денек» — подумала Саша, доставая очередное одеяло из шкафа. Переступая порог спальни, миссис Барнс по привычке посмотрела вниз, чтобы осторожно его перешагнуть. Не так давно это место было особо опасно довольно долго.

Со временем, то самое место, где встречалось два разных паркета, превратилось в место, где можно споткнуться и упасть. Как ни странно, первым проблему заметил Баки, который спешил на вызов и чуть не разбил себе нос. Наспех, иначе не получалось, мужчина прибил по линии стыка порожек. Целых два. Так вышло, что одного длинного не нашлось и пришлось использовать то, что осталось от прошлого ремонта.

Ещё какое-то время все было именно так: два порожка, которые решали проблему наполовину, потому что и за них можно было зацепиться. Саша тому свидетель. Когда Стив заходил в последний раз, чтобы отвезти Нейта на вокзал, суперсолдат заметил проблему. Вернулся Роджерс с идеально подходящим по размеру порожком, который заменил и оказался этому доволен.

— Ты что делаешь? — выглянув из спальни двойняшек, спросила Саша.

— Решил проблему, — не без гордости ответил Стив и деловито засунул отвёртку в задний карман брюк.

На цыпочках подбираясь к порогу уже своей спальни, миссис Барнс наклонилась, чтобы рассмотреть результат работы, а после дёрнула за край порог, от чего тот треснул.

— Зачем? — удивился Стив.

— Верни, как было, — спокойно ответила Саша и достала отвёртку, которую настойчиво всучила в широкую ладонь нарушителя спокойствия. — В этом доме только один мужчина, который может что-то чинить.

И дело не в том, что миссис Барнс не умеет, или не хотела сама поработать отвёрткой. А в том, что мистер Барнс обещал вернуться и доделать работу, значит сделает это. Днём раньше, днём позже. Обещания Баки всегда держит.

Вот и порог Барнс заменил ещё глубокой ночью, пока ему не спалось. Выглядит надёжно. Осталось привыкнуть этот самый порог переступать как раньше: легко и просто. Вообще-то, тёплое одеяло, которое в жаркий летний день миссис Барнс несёт младшему сыну, довольно неплохо закрывает обзор.

— Это моё! — громко заявляет Джеки и бежит к матери быстрее сестры, которая замешкалась.

— Так нечестно! — протестует Рейчел и смотрит на маму в надежде на поддержку.

— Он первый попросил, — пожимая плечами, отвечает Саша и заглядывает вглубь беспорядка в комнате двойняшек, среди которого едва различает мужа, зарытого по макушку в подушках. — Разве вы работаете не вместе?

Жар твоей любвиМесто, где живут истории. Откройте их для себя