Tradução e Revisão: Narranda
Edição: VickDoSol
******************
A última vez, quando Zhong Ying provocou Pang Dun, Pang Dun acidentalmente rasgou os vestidos das dançarinas: "Irmão Ying, deixe-me morrer aqui.
Zhong Ying: "...Isso é tudo que você pode fazer!"
"Se eu puder morrer nos braços de uma linda mulher, terei um grande futuro! Até minha própria mãe me elogiarem se ela souber disso."
Pele muito dura para se comunicar. Zhong Ying se virou e saiu.
De qualquer forma, sua vida não está em perigo, Zhong Ying deveria ter preguiça de lidar com o pervertido Pang Dun.
Antes de sair da soleira, sua panturrilha foi fisgada por algo. O objeto era quente e escorregadio, "assoprando as chamas" ao longo de sua pele.
Zhong Ying abaixou a cabeça friamente e viu uma beleza estonteante com seios semi-expostos.
A beldade tinha cabelos pretos brilhantes e estava coberta apenas por um pedaço de gaze vermelha, que contrastava com sua pele, que era tão atraente quanto leite de tofu. A figura é requintada e encantadora, e as partes importantes estão se aproximando.
A bela levantou a cabeça, seus olhos eram encantadores como seda, e ela era tão encantadora.
Vendo Zhong Ying abaixar a cabeça, a bela mulher ergueu a mão, cobriu os lábios com sua linda mão e inclinou a cabeça na direção de Zhong Ying com um sorriso: "Irmãozinho, aonde você está indo?"
A seda preta escorregou do pescoço até a clavícula, e o tule desceu alguns centímetros, apenas esperando para ser escolhido.
Embora Zhong Ying dissesse que queria se casar com uma garota gentil e virtuosa, ele não conseguia se livrar das más qualidades dos homens e gostava de pequenas sedutoras com figuras atraentes.
——Mas isso era o que ele pensava quando era adolescente.
Vendo esse fantasma posando e posando, Zhong Ying ergueu as sobrancelhas e seu corpo precedeu seus pensamentos.
"Ah!"
A encantadora senhora foi expulsa por Zhong Ying inconscientemente como um baile sepak takraw.
Em seguida, Zhong Ying conheceu a fada que não foi tocada pelo mundo dos mortais.
chute--
Uma garotinha inocente.
chute--
Uma jovem charmosa e obstinada.
chute--
Provavelmente porque ele chutou demais, uma árvore de pessegueiro apareceu na frente de Zhong Ying.
A brisa da primavera está a dezesseis quilômetros de distância e as flores dos pessegueiros estão desabrochando.
Sob a flor do pessegueiro, estava sentado um jovem vestido de branco, tão elegante quanto um imortal. Ao ver o sino chegando, levantou-se vagarosamente, tirou a flauta da cintura e começou a tocar flauta ao vento. Ele teve uma vaga sensação do cavalheiro de lótus que não esperava por isso.
Zhong Ying contraiu o canto da boca, ficando ainda mais impaciente.
Poderia esse espelho de todos os seres pensar que gosta de homens? Você ainda gosta do estilo Jun Bu Yi?
VOCÊ ESTÁ LENDO
Apaixonando-se pelo rival [Renascimento] - Bl
FantasiCaps 1 ao ??? Sinopse dentro da novel!