Pov : você dando lhe aulas de português
Lamine - Esto es difícil Sn, no entiendo nada, me rindo, lo siento amor pero no puedo más.
( pt:Isso é difícil Sn, eu não entendo nada, eu desisto, me desculpe amor, mas eu não aguento mais.)Sn - No puedes rendirte así sin intentarlo, dijiste que querías conocer a mis padres y por eso ibas a intentar aprender algunas cosas en portugués, lo básico, ni siquiera es tan difícil, el portugués y el español son casi similares.
(pt:Você não pode desistir assim sem tentar, você disse que queria conhecer meus pais e é por isso que você ia tentar aprender algumas coisas em português, o básico, nem é tão difícil, português e espanhol são quase iguais. )Lamine Está bien, hago todo por ti, así que vámonos <ola meu nome é lamine mu.. ito pr..a..ze..r em conher...vos >
Sn Verás, no es tan difícil.
(pt :Estás a ver não é tão difícil)Lamine- Eso es porque tengo al mejor maestro para enseñarme, cariño, crees que les caeré bien a tus padres
(Pt:Isso é porque tenho a melhor professora a ensinar, amor achas que os teus pais vão gostar de mim)Sn - claro que si , eres el mejor novio de todos los tiempos y estoy seguro de que lo que más quieren mis padres Es que yo sea feliz, y como tú me haces feliz te aceptarán con los brazos abiertos
(pt:Claro que sim, você é o melhor namorado de todos os tempos e tenho certeza que o que meus pais mais querem é que eu seja feliz, e já que você me faz feliz, eles vão te aceitar de braços abertos)Lamine - Dios quiere, Pero ahora volvamos a nuestra clase de portugués, porque tengo que encantar a mis suegros
(pt-Deus queira que sim, mas agora vamos voltar a estudar português porque tenho que encantar os meus sogros)Sn- claro kkkkkk
______________________________________
Desculpem qualquer erro, espero que gostem