1 Часть

506 19 2
                                    

Шигэ — 师哥 (shīgē) — старший брат по обучению (более близкие отношения, чем с шисюном).
Шиди — 师弟 (shīdì) младший брат по обучению.

______________________________________

Старейшина Илин был повержен. Его собственный брат пронзил его мечом. Толпа ликовала в предвкушении пира в честь победы над злом. Солдаты восхваляли главу ордена Цзян за его смелость и справедливость. Поле битвы было наполнено возгласами заклинателей.

Самые смелые пошли к месту, где лежал ослабленный тёмный заклинатель. Тело находилось на вершине горы, рядом с обрывом. Почти добравшись до места, заклинатель, который шёл впереди, заметил странное свечение вокруг Старейшины и закричал остальным бежать назад. Его крики привлекли внимание находившихся внизу солдат. Столп света, который был над Старейшиной Илин, вознёсся вверх. Кто-то из солдат говорил о вознесении, но никто не хотел признавать, что отступник, который пошёл по кривой дорожке, смог вознестись на небеса. Толпа гудела в негодовании. Лишь один человек из тысячи был рад этому событию.

* * *

В то же время в поместье Не, юноша не мог найти себе места, ходя из угла в угол. Старший брат посадил его под домашний арест, не позволив пойти с ним на сражение. Юноша всего лишь хотел в последний раз поговорить с другом, неужели он просил слишком много? Волнение заполнило все его мысли, наворачивая круги по комнате, он не заметил свечение вокруг себя.

* * *

В небесной столице царила напряженная атмосфера. Вознесение нового бога вызвало беспокойство у небожителей, которые опасались, что такая сила может привести к разрухе. К их удивлению, никаких беспорядков не произошло.

С облегчением узнав, что их дворцы останутся невредимыми, боги стали ждать появления нового божества. Однако, неожиданно, рядом с местом недавнего вознесения появилось еще одно. Все были озадачены: за короткий промежуток времени вознеслись сразу два бога, а час назад произошло третье вознесение принца Сянлэ.

Открыв глаза, Вэй Ин не мог понять, где он находится, и почему жив, его же недавно проткнули мечом. Вспомнив о мече Усянь начал осматривать себя на наличие сквозной раны, но её как будто и не было. Времени осматривать себя не было, подумаешь нет раны, сейчас главное узнать, где он находится.

Осматривая, он был удивлён, вокруг него были огромные дворцы с золотыми крышами, правда, место явно было потрёпано чем-то и кое-где не хватало колокола. Повернув голову в другую сторону, чтобы осмотреть вторую часть местности, Вэй заметил пристально глядящего на него человека. Присмотревшись, он узнал в нём своего шиди по обучению и друга.

Потерянное сложно вернутьМесто, где живут истории. Откройте их для себя