Crítica - Deidad cupido

28 3 1
                                    

Título: Deidad Cupido

Autor: Egxmoon

Crítico: Paloma_2480

Crítico: Paloma_2480

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Portada y Sinopsis

La portada está muy bien hecha, en cuanto a todos los aspectos, en especial que transmite lo que tiene que transmitir, el único detalle es que abajo del título, no se lee bien "hilos de colores 1" debido a que él tipo de letra es fina y el color ayude a que pase desapercibido.

La sinopsis es corta pero precisa, ya que tiene ese toque de intriga que insta al lector a adentrarse en la trama.

Prólogo/Prefacio

No posee.

Trama, Gramática y Ortografía

La historia está narrada en primera persona, en su mayoría narrada por Hanna, pero también hay capítulos narrados por B1 y D4. En lo personal, me gustó mucho que los protagonistas tengan nombres y pasado coreanos, ya que no suelo leerlos con frecuencia.

La trama de los hilos ocurre un tanto lento, ya que apenas en el final de los capítulos 2 y 3 es que se aborda el tema, sin embargo, en el capítulo 4 y los siguientes se aborda de lleno, me parece curioso y bien organizado el sistema de los cupidos y sus reglas, y también el cómo B1 y D4 se hicieron amigos siendo tan diferentes.

Otro detalle que me parece importante mencionar es que en ocasiones no hay una división clara que defina si están en el pasado o en el presente, ya que me costó un poco definir, pero sí hay capítulos que cuentan con separadores por llamarlos así, que sí cumplen está función. Una recomendación para diferenciar los tiempos es ponerle cursiva a las letras o simplemente poner el tiempo. También se presenta un poco de incongruencia con este mismo tema del tiempo, ya que en el primer encuentro de Hanna con D4 se narra que éste huye y cae encima de Hanna formándose el hilo (final capitulo 3), acabando el capítulo y empezando el siguiente. Sin embargo, en capítulos más adelante (capitulo 5) aparece B1 que ella estuvo en ese encuentro junto al hermano de Hanna; Hajoon, donde precisamente Hanna empieza a sentir cosas por D4

Para finalizar, en la ortografía a niveles generales está bien, sin embargo, tiene algunos detalles en cuanto a la tilde en las palabras, ejemplo:

"Sonrió satisfecha"

Está frase en sí no está mal, ya que hace referencia a que la otra persona sonrió, pero si se coloca en el contexto del libro, quien está narrando en este momento es Hanna, la cual está tratando de despertar a Hajoon, dice que sonríe y Hajoon la mira mal. Por lo tanto, como ella se está refiriendo a sí misma sería "Sonrío".

Lo mismo pasa con "pérdida". Hanna hace alusión a que está confundida con la actitud de Maddison ante su ruptura, pero la tilde no debería de ir, ya que se estaría haciendo alusión a una pérdida de un ser querido, mientras que perdida refleja el estado de confusión que tiene Hanna, por lo tanto esa seria la forma correcta.

 Hanna hace alusión a que está confundida con la actitud de Maddison ante su ruptura, pero la tilde no debería de ir, ya que se estaría haciendo alusión a una pérdida de un ser querido, mientras que perdida refleja el estado de confusión que tiene...

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
CRÍTICAS IIDonde viven las historias. Descúbrelo ahora