الفصل 106

258 18 0
                                    


شاهدها لي ويلان بصمت وهدوء وبشكل صامت.

كانت أنفاسه ساخنة وسريعة، ولكن مع ذلك، ظلت نظرته مقيدة.

شعرت شين تشنغ فقط أن الشيء الذي يضغط على ساقها يبدو أنه تصلب أكثر قليلا. شعرت بعدم الارتياح قليلا، وتحولت قليلا. حمل صوت لي ويلان تلميحا من نفاد الصبر الآن، وضغط عليها بقوة أكبر قليلا، وصوته منخفض ومع تلميح من الغضب. "توقف عن التململ." اجلس بشكل صحيح."

شعرت شين تشنغ وكأنها لم تكن غريبة أو جريئة من قبل.

خلال أكثر من عشرين عاما كامرأة عزباء، لم تكن أبدا فضولية جدا لاستكشاف جسد الرجل.

ربما كان لا يمكن إنكار أن جزءا منه جاء من الفضول، ولكن المزيد جاء من نوع من الثقة الساذجة من عقلها الباطن.

نظرت إليه، مبتسمة بخفف، وعانقت رقبته دون أي دفاعات، وأنفاسهم تختلط.

شعرت لي ويلان أنه بين شفتيهم وألسنتهم كانت رائحتها الدافئة والحلوة. حتى أنفاسه أصبحت غير منتظمة، وتساءل متأخرا لماذا كانت تبتسم.

نعم، لماذا كانت تبتسم؟

أمالت رأسها للنظر إليه، مبتسمة بشكل مشرق للغاية، كما لو أنها لا تهتم باتصالهم الحميم.

"لان لان"، صوتها يحمل نغمة أنفية كسولة، "أنا معجب بك حقا." من اللطيف جدا أن أنظر إليك هكذا."

حمل صوتها المتذمر أيضا القليل من اللهجة الناعمة الفريدة للمنطقة الجنوبية. تخطى قلب لي ويلان نبضة، كما لو كان حتى نبض قلبه في حالة من الفوضى.

لقد غطى عينيها بشكل محرج. "لا تقل أي شيء." إذا استمرت، لم يكن يعرف ما إذا كان بإمكانه كبح جماح نفسه.

كان الشعور بالامتلاء في صدره كما لو كان على وشك الفيضان. لولا آخر قطعة من العقلانية، ربما حدثت المرة الأولى حقا في هذه الغرفة الصغيرة المهجورة.

عندما عاد العقل، شعر لي ويلان بأنه غارق في العرق.

لا يزال شين تشنغ ينظر إليه بابتسامة، وهو تلميح من الخجل عالق في قلبها. بعد كل شيء، يبدو أن الشيء الذي يضغط على فخذها له وزن ثقيل وكان ملحوظا تماما بين ساقيها.

كان من الطبيعي أن تحدث أشياء حميمة بين الأصدقاء والصديقات.

أعجبت بضبط النفس، وأعربت عن تقديرها لمثابرته، وفهمت مخاوفه.

لذلك سواء استمر في كبح جماح نفسه أو استسلم، فإنها ستستمع إليه.

اختار عدم القيام بذلك، واختار شين تشنغ احترام ذلك وعدم استفزازه أكثر.

الشخصية فى اللعبة الذى قمت بتربيتها هو الرئيس فى نهاية العالمحيث تعيش القصص. اكتشف الآن