Лидия удалила ненавистное сообщение, совершенно позабыв о вскипающем кофе. Короткое шипение на инновационной электрической плите заставило вмиг позабыть об увиденном и подбежать к пенящемуся напитку, который вот-вот и вышел бы за пределы турки.
Отпив пару глотков, Лидия захлопнула ноутбук и ушла в свою комнату.Остаток ночи прошёл в панических мыслях и серьёзной работе. Когда за окном забрезжил рассвет, девушка сложила записи в портфель и заново всё проверила. Сегодня нельзя было что-либо забыть, так как она планировала показать свои разработки доктору Строунджу, старому наставнику. Если доктор одобрит наработки, то уже в следующем месяце Лидию ждала бы премия.
На сборы ушло примерно двадцать минут. Под белым лабораторным халатом можно было надеть что-то более невзрачное, что и сделала Лидия. Обычная бежевая водолазка и чёрная юбка-карандаш. В уши маленькие круглые серьги, волосы в высокий пучок. Перед выходом она вновь осмотрела себя в круглое зеркало с белой подсветкой, висящее около гардероба. Натянув на лицо вежливую и непринужденную улыбку, Лидия закрыла свою комнату и вызвала машину.
Через час девушка уже застёгивала последнюю пуговку на белом, идеально выглаженном халате.
Когда Лидия вышла из раздевалки, к ней подошла молодая девушка, одетая в такой же белый лабораторный халат, в специальную шапочку и белые тапочки. На переносице девушки устойчиво сидели прозрачные очки последней модели.— Доктор Грин? Я Йоке Вицлейн, ваша новая ассистентка,— девушка вежливо улыбнулась Лидии, но взамен получила лишь настороженный взгляд начальницы.
— Мисс Вицлейн? Меня о вас не предупредждали. Вас прислал доктор Строундж?
— О, а вы не в курсе? Доктор Строундж ушёл в отставку и теперь вместо него доктор Хартлесс. Я приехала вместе с ним и он назначил меня вашей помощницей, доктор Грин.
В этот момент что-то внутри Лидии хрустнуло и сломалось. Наверное, это были светлые надежды. Девушка гордо выпрямилась во весь свой высокий рост, показывая этим свой авторитет перед юной мисс Вицлейн.
— Что ж, ладно. Я хотела бы побеседовать с доктором... Хартлессом.
— Он в кабинете. Провести вас, доктор Грин? Знаете, я очень давно слежу за вашей деятельностью и...
Лидия оборвала Йоке одним лишь взмахом руки и отправилась на ауеденцию к незнакомому ей доктору, находясь не в самом приятном расположении духа.
Перед глазами всё ещё стоял ночной монитор ноутбука и всплывшее сообщение, которое заставило Лидию всю ночь быть как на иголках. Сегодня вечером, сразу после работы она планировала посетить Минестерство демографии, где собиралась разнести всё в пух и прах. В её голове уже прокручивались разные варианты диалога с министром, но уж точно не с новым доктором естественных наук, появившимся из неоткуда. Она не потерпит такого поведения и таких резких изменений. Кто он такой, чтобы прийти и вот так всё поменять?Лидия резко и без стука влетела в кабинет, заставая доктора Хартлесса врасплох.
Подобранный мужчина с зализанными чёрными волосами сидел на мягком кожаном кресле, подпирая острый подбородок руками в замке. Такими руками, что сгодились бы на сцену филармонии, но уж точно не в лабораторию.— Вы – доктор Хартлесс?— с упрёком в голосе начала Лидия, но, увидев хитрую ухмылку на его бритом лице, сразу подобралась и занервничала.
— А вы... Доктор Грин? Не самое приятное первое впечатление. Вы так не думаете?— в его голосе скользила скука и лёгкое раздражение. Сам голос был похож на голос змея искусителя. Не по-мужски мелодичный, вкрадчивый и тихий.
— Нет, не думаю. Кто вы такой, чтобы так неожиданно прийти и начать наводить свои порядки? Если вы не знали, у нас тут свои правила.
— Теперь нет. Вам пора смириться с переменами, мисс Грин. Иначе придётся очень... Трудно. Ах, совсем забыл. В следующий раз, прошу вас, стучите, прежде чем с ноги влетать в мой кабинет.
— Вы такой же доктор как я. Только, как я вижу, слегка самовлюблённый.
— Отнюдь нет. Что-то ещё, мисс Грин?
Он безумно раздражал своим спокойствием. Тем, что так снисходительно смотрел на Лидию своими голубыми глазами. Тем, что его губы вновь изогнулись в усмешке.
— Почему вы бессердечный?— Лидия собиралась выйти, но внезапный вопрос пришёл на ум совершенно неожиданно.
— Это интересная тема для дискуссии. Но не сейчас, мисс Грин. Принимайтесь за работу. Я слышал, у вас есть гениальная идея? Так вот, примитесь же за неё. И составьте отчёт. Жду его завтра утром на своём столе.
Лидия молча вышла из кабинета, громко хлопнув дверью. Сейчас она чувствовала себя маленькой ущемлённой девочкой, чью гордость так пошатнули.
Ближе к вечеру настроение Лидии улучшилось. Когда девушка стояла на оживлённой улице, ожидая своё такси, к ней подошла Йоке.
— И как вам доктор Хартлесс? Правда же, что он душка!— глаза ассистентки вспыхнули странным блеском.
— Я убедилась лишь в том, что его фамилия полностью его оправдывает.
— На самом деле он очень, очень хороший человек. Многим помог. Я думаю, вам он тоже понравится. Отнеситесь к нему с пониманием, доктор Грин. Смена обстановки, новая должность, столько работы...
— Бедняжка.
В этот момент к девушкам подъехала чёрная низкая машина. Лидия в последний раз украдкой взглянула на весёлую Йоке и хмыкнув так, чтобы она не услышала, села на пассажирское сиденье.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Бессердечная
Science FictionВ мире, где отсутствуют понятия нравственности и морали, происходят явные перемены, связанные с перенаселением. Чтобы избавиться от этой проблемы, современные власти вводят новый закон, подразумевающий под собой избавление от неугодных миру или прин...