Avisos, informações, leia por favor

70 6 0
                                    

Atenção:  novel danmei. Omegaverse (ABOE). Dessa vez, não ficarei explicando o que é omegaverse. Tem MPREG. (gravidez masculina). Terá personagens ou que sofreram mudanças de classe ou que estavam fingindo ser de uma classe diferente. A novel tem no mínimo dois casais. Segundo o link que eu tenho são 77 capítulos e 27 extras.

A-alfa, B-beta, O-ômega, E-enigma

A tradução ficará alfa nível S, não inventem de querer ficar comparando com outras traduções que falam alfa lúpus. 

Está novel tem lá no link da jjwxc.net pode ser encontrada também com o título de 'Desire' pelas mídias (垂涎). Para encontrá-la no original tem que digitar aquilo ali do chinês. Está novel foi anunciada na mídia em 2023 que seria a primeira série BL chinesa omegaverse no mundo. Já tinha até trailer no YT e Aconteceu que na realidade, Pit Babe, a produção da série escondeu que seria omegaverse. Então realmente a primeira série live action BL omegaverse no mundo foi Pit Babe. 

Agora, com a censura chinesa como uma série BL  omegaverse com mpreg chinesa seria filmada e lançada mundialmente? A série caiu no esquecimento, até que um dia de repente, apareceu a notícia no X de que a filmagem começaria em julho de 2024 com previsão de 35 dias de gravação. Porque a série foi transferida para Taiwan. No momento (16/08/2024) não encontro mais informações sobre a série. Então, a série chamaria Desire, mas o nome da novel que eu encontro em inglês no link original chinês é Stubborn Disease. 

Eu não estudo Chinês Simplificado. Tradução MTL (feita pelos apps de tradução). Omegaverse é extremamente difícil de traduzir. Por isso, agora assumo que talvez minha tradução não tenha boa qualidade. Veja que não é uma novel muito lida, conhecida, e mesmo existem críticas de leitores que a novel é confusa, que a autora troca várias coisas.  Não sei o quanto a autora corrigiu depois das críticas. 

Essa seria a primeira novel chinesa que eu resolvi traduzir, mas a série Meet you at the blossom saiu primeiro então traduzi a outra primeiro. Por que eu quis traduzir essa novel? Porque não encontrei tradução dela nem em inglês. 

Como eu disse, não estudo chinês e as frases que estão na descrição da novel são sempre complicadas de escrever. No entanto, eu pesquisei e realmente a tal orquídea fantasma existe mesmo embora seja bem rara e difícil de cultivar em casa. 

Não sei que prazo gastarei, que tempo levarei para publicar os capítulos, pois estou fazendo outras traduções também. Eu nem li a novel toda, aliás nem o primeiro capítulo eu li todo ainda, lerei conforme eu for traduzindo.

Stubborn DiseaseOnde histórias criam vida. Descubra agora