Когда я «прыгала» герцогу на руки (просто кинулась в сторону герцога и подпрыгнула на месте), то я думала, что он отшатнется, уберет руки или просто покрутит пальцем у виска. В конце концов, Чимин имеет право на подобные подколки (было дело), а я чем хуже? В какой-нибудь другой компании такое поведение вызвало бы если не священный ужас, то недоумение уж точно. Но с учетом того, как вели себя остальные, я вполне вписалось со своей детской выходкой.
Вот только я совсем не планировала, что герцог рефлекторно не только подхватит меня, беря на руки, как принцессу из какой-нибудь детской сказки, но и прижмет к себе покрепче.
— Все, Тэхён, расслабься, я держу ее крепко! — шутливо произнес герцог. — И не собираюсь отпускать.
— Брат, не стоит так беспокоиться. Кажется, впервые появилась женщина, которая и впрямь равнодушна к моей внешности, — сказал король Тэхён. — Я почти успокоился.
А когда он не трясется от страха, то и впрямь выглядит как нормальный такой король — величественный, покровительствующий. Но, признаюсь, куда больше меня волновал не красавец-король, а нахал-герцог, который и не думал реагировать на мои попытки слезть с его рук. Черт возьми, я же не всерьез это делала, зачем так поступать!
Как герцогу не стыдно — устроить такое перед родным братом! А Чимин хоть бы слово сказал, одернул герцога. Но не-е-ет, стоит молча и рассматривает потолок. Я стала вырываться сильнее.
— Леди Лиса, не дергайся, тебя и так тяжело держать, — попросил герцог.
— Если вам тяжело, то нужно отпустить, а не держать, — сказала я очевидное.
— Правда? Никогда бы не догадался, — со всей серьезностью ответил мне герцог, но я прекрасно видела, как ему трудно держать такое строгое выражение лица.
— Об этом догадается даже пятилетний ребенок, Ваша Светлость. А если у вас не получается, то, боюсь, все герцогство вообще и нас с Чимином в частности ждут большие проблемы. И, кстати, Ваша Светлость, когда вы в последний раз проходили полный медицинский осмотр? А то ваша способность мыслить меня настораживает.
Герцог ничего не успел ответить только потому, что король Тэхён рядом откашлялся и спросил:
— А какие у вас отношения, брат?
— О, это такой сложный вопрос… — начал герцог, но я его перебила:
— Исключительно рабочие!
И так скоро от стыда умру, а если герцог еще и ляпнет что-то…
— Леди Лиса, ты уж меня прости, я все время забываю, как ты жила раньше, но ответь честно. Тебе все работодатели делали предложение? — Герцог поморщился, когда я со злости въехала ему локтем в солнечное сплетение. Как жаль, что я не стала изучать самооборону! И почему моя магия сейчас отказывалась работать?
— Нет, вы первый до такого додумались, — зашипела я.
— И ты еще можешь называть наши отношения исключительно рабочими? Тэхён, брат мой, мне только что разбили сердце. Я бы бросился в твои объятия за утешением, но…
— Чонгук, довольно. Если тебе так нужны чьи-то объятия, то Чимин всегда к твоим услугам.
Вот теперь я поверила, что они родственники: уж больно похожи в их голосах ехидные нотки.
Король Тэхён рассматривал нас с герцогом с таким лицом, как ученый смотрит на подопытных. Потом он оперся о рабочий стол герцога и заявил то, от чего у меня волосы едва ли не стали дыбом:
— Что же. Вот, значит, кому ты сделал предложение. Одобряю. Совет да любовь.
Герцог меня отпустил. И нет, виной тому не слова его брата, а мой острый локоть, который ударил куда надо — прямо под ребра.
— Леди Лиса, что же вы так… сурово? — охнул Чонгук.
— О, это я еще нежно, — ласково ответила я, оправляя платье и отходя от герцога подальше.
— Надеюсь, мне не придется узнавать, что в вашем понимании сурово.
— Что-то мне подсказывает, Ваша Светлость, что вы этого не переживете, — отметил Чимин. — А пока герцог все еще жив, не иначе как милостью самого господа и великим терпением леди Лалисы, предлагаю выпить чаю. Я как раз попросил накрыть в малой гостиной. Ваше Величество, вы…
— Чимин, прекращай. Мы с братом знаем тебя с тех самых пор, когда ты засунул рыбьи потроха Чонгуку за шиворот, потому что его поцеловала в щечку та симпатичная девочка, которая очень тебе нравилась, — сказал Тэхён. — Так что давай без твоих выступлений. В конце концов, я давно не наслаждался кофе не только в мужском, но и в женском обществе. Кофе ведь есть, Тэхён? Повар не сменился?
— Нет, конечно. Где мы еще найдем того, кто может готовить такие чудесные пирожные? И терпеть шутки герцога?
Мы покинули кабинет. Пока шли по коридору, Чимин, Тэхён и герцог перебрасывались репликами, не обращая на меня особого внимания. Мне даже от этого было как-то проще: я смогла во всех подробностях рассмотреть брата герцога. И еще раз задаться вопросом: не разыграли ли меня эти шутники насчет Тэхёна? В пользу того, что не разыграли, было больше пунктов: адекватность самого короля, его неподдельный испуг при виде меня и искреннее облегчение, когда я даже не подумала делать что-то выходящее за рамки.
Но с другой стороны — с чего герцог с Чимином решили, что я чуть ли не влюблюсь с первого взгляда в Тэхёна? Я за все время пребывания в этом мире ни разу даже симпатии никому не выказала, а уж что говорить о большем? Ладно, надо будет как-то расспросить у герцога во время очередного свидания — уж больно он на них сговорчивый.
— Сюда, леди Лиса , не засыпайте пока, вы же так хотели познакомиться с моим братом, — шепнул мне на ухо герцог. Я ответила чуть громче, так, чтобы и до Его Величества дошло:
— Что вы, Ваша Светлость, я хотела узнать, зачем меня связали, запихали в повозку и привязали к крюку. Хорошо хоть, что не приставали. Знакомство с вашим братом всего лишь побочное явление.
— Как запихали?! Как связали?! Я же сказал аккуратно! — Тэхён развернулся и уставился на меня в ужасе. — И точно… не приставали?..
— Точно, — ответила я безапелляционно.
— Простите, я…
— Давайте мы присядем и в спокойной обстановке за чашечкой кофе обсудим и извинения для леди Лисы, и прекрасный кофе, и дела герцогства, и цель вашего визита, — вмешался Чимин, открывая дверь и пропуская нас всех в малую гостиную.
Эта комната почти не использовалась, несмотря на привлекательный внешний вид: бело-голубые цвета создавали расслабляющую атмосферу, круглый столик для чая или кофе и десерта так и просил присесть на время. Герцог подошел к столу, вежливо отодвинул стул передо мной. Когда я села, тогда за столом разместились остальные. Такое строгое следование этикету иногда забавляло, а иногда было очень приятным.
— Предлагаю выпить по чашечке кофе, а уже потом обсудить дела, — сказал герцог.
Словно по его мысленной команде, вошел с тележкой наш повар — отличный малый, между прочим, — и самолично принялся размещать десерты и чашки, а после, поклонившись, ушел. Герцог отпил из своей чашки и едва не выронил ту, смотря на нас потрясенно.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
(не)вредный герцог для попаданки!
Fantasy📍ИСТОРИЯ НЕ МОЯ 📍 ПЕРЕДЕЛАНО ПОД K-POP АВТОР:ЛИРА АЛАЯ Цикл:Совсем-совсем (не)вредные!#1 - Я собираюсь жениться. - Кто эта несчастная? - Вообще-то, вы. * * * Проработав на герцога несколько лет, я совсем не ожидала получить от него предло...