Dis moi que tu m'aimes
Tell me that You Love Me
Les fleurs poussent autour de moi
Flowers grow around me
Mais je me sens fané de jour en jour.
But I feel faded day by day.
Ton absence est la raison de mon chagrin
Your absence is the reason for my sorrow
Et mon amour nourrit mes illusions
And my love feeds my illusions
Car on sait tous les deux, que c'est impossible.
Because we both know that it's impossible.
Ton coeur appartient à quelqu'un d'autre
Your heart belongs to someone else
tandis que le mien t'appartient.
while mine belongs to you.
Je me refuse d'y croire mes t'es yeux me font espérer.
I refuse to believe it, my eyes make me hope.
Tu me regardes comme le soleil regarde la lune.
You look at me like the sun looks at the moon.
Tu es si loin mais pourtant si près,
You are so far but yet so close,
Mon nom dans ta bouche me fait frissonner
My name in your mouth makes me shiver
Nos regards se croisent mais nos cœurs ne se parlent jamais.
Our eyes meet but our hearts never speak to each other.
Dis moi, dis moi
Tell me, tell me
Quelles sensations parcourent ta peau, quand tu me regardes.
what sensations run through your skin when you look at me.
Dis moi, dis moi
Tell me, tell me
si tu m'aime autant qu'elle
if you love me as much as her
que dans un monde lointain, tu m'aurais choisi.
VOUS LISEZ
Recueil chansons/ poèmes
PoetryHello! J'espère que vous allez bien ? Je dédis cette « histoire » à des chansons et poèmes que j'écris. C'est un recueil. Tout les droits m'appartiennent et je ne tolérais aucun plagiat. Je préviens que je serais intransigeante si vous reprenez me...