PILOTO

312 30 49
                                    

Dez anos atrás .

POV: WILLIAM

_ BUÁAAAAA!!! BUÁAAAAAA!!! BUÁAAAAAA!!!

Escuto meu irmão mais novo chorar, mas não posso ir até ele. A ordem é: ficar na cama até a hora que ele nos chama pra pedir dinheiro na rua. Eu sei que o Derek está com fome. A desgraçada da mulher do Roger só o alimentou uma vez hoje.

Roger xinga meu irmãozinho. Ouço os passos dele pela casa e o vejo se aproximar do berço no quarto em frente ao meu.

_ CALA A PORRA DA BOCA, SEU MOLEQUE INFELIZ!_ Ele bate no meu irmão bebê com o travesseiro pra não deixar marcas_ VOCÊ É UMA CRIANÇA IMPRESTÁVEL!! QUANTOS ANOS TENHO QUE ESPERAR ATÉ VOCÊ SER ÚTIL?!

_ AAAAAAAH!!! AAAAAAH_ Meu irmão chora mais alto. Eu tapo meu rosto pra não ver. Tenho 15 anos, mas sou um covarde. Não posso fazer nada. Não consigo proteger meus irmãos.

Jude:_ Willy, posso deitar com você? Eu tô com medo!_ Minha irmãzinha de 3 anos pede prendendo o choro pra não apanhar.

_ Vem aqui, ratinha!_ Abro meus braços dando espaço na cama pra ela_ Vai ficar tudo bem. Fecha os olhos_ Digo fazendo carinho em seus cabelos ondulados.

De repente, tudo fica em silêncio. Ele vem até a porta do meu quarto e a tranca. Meu coração acelera. Sei que algo está errado:_ ROGER, POSSO FAZER XIXI?!_ Invento uma desculpa pra ver como meu irmãozinho está.

Roger:_ Cala a porra da boca você também! _ Ele grita lá de fora_ Só vai sair desse quarto de manhã. E se mijar na cama, vai ficar no porão!

Jude:_ Eu não quero ir pra lá, Willy!_ Jude me abraça forte chorando baixinho.

Acabo me calando quando ele me ameaça. Deito minha cabeça no travesseiro, fecho meus olhos e canto a música que minha mãe sempre cantou pra nós: _ Vou cantar pra você dormir, ratinha:



[Escute]

Imagine que não exista paraíso
Imagine there's no heaven

É fácil se você tentar
It's easy if you try

Nenhum inferno sob nós
No hell below us

Acima de nós apenas o céu
Above us only sky

Imagine todas as pessoas
Imagine all the people

Vivendo o presente
Living for today

Imagine que não há países
Imagine there's no countries

Não é difícil
It isn't hard to do

Nenhum motivo para matar ou morrer
Nothing to kill or die for

E nenhuma religião também
And no religion too

Imagine todas as pessoas
Imagine all the people

Vivendo a vida em paz
Living life in peace

Você pode dizer que sou um sonhador
You may say I'm a dreamer

Mas eu não sou o único
But I'm not the only one

Eu espero que algum dia você se junte a nós
I hope same day you join us

E o mundo será um só
And the world will be as one

Imagine que não existam posses
Imagine no possessions

Eu me pergunto se você consegue
I wonder if you can

Sem necessidade de ganância ou fome
No need for greed or hunger

Uma irmandade dos homens
A brotherhood of man

Imagine todas as pessoas
Imagine all the people

Compartilhando o mundo inteiro
Sharing all the world

Você pode dizer que sou um sonhador
You my say I'm a dreamer

Mas eu não sou o único
But I'm not the only one

Eu espero que algum dia você se junte a nós
I hope someday you'll join us

E o mundo viverá como um só
And the world will live as one

[Música: Imagine, John Lennon]

[Música: Imagine, John Lennon]

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.
[+18] GRISALHOS_ Livro II da Série Donos do MorroOnde histórias criam vida. Descubra agora