перерождение

48 1 0
                                    

Увесистый пинок заставил Вэй Усяня открыть глаза.
Над самым его ухом прогрохотало: <Прекращайте притворяться мёртвыми! >
Пинок отбросил его и чье-то ещё тело назад, и он больно ударился головой об пол. Борясь с приступом тошноты, Вэй Усянь подумал: <А ты невероятно смел, раз позволяешь себе бить меня, Старейшину Илина>.
Он много лет не слышал даже обычного человеческого голоса, не говоря уже о таком громком и пронзительном визге. Голова его кружилась, а в ушах жужжащим эхом отдавались слова: <Задумайся вот о чём! На чьей земле ты и твой братец живёте?! Чей рис вы едите?! Чьи деньги вы тратите?! Так что такого, если я возьму себе пару вещичек твоего брата?! Все равно они принадлежат мне! >

Звуки этого крякающего голоса юноши перемешались с глухим металлическим стуком обшаривания сундуков и ударами предметов о пол. Постепенно взгляд Вэй Усяня прояснился.

Перед его взором возник тускло освещенный потолок, на фоне которого возвышалась перекошенная фигура юноши нездорового вида. Он быстро с жаром говорил, забрызгивая Вэй Усяня слюной: <Как ты смеешь рассказывать всё матери и отцу? Думаешь, хоть одна живая душа в этом доме послушает тебя? Думаешь, я тебя испугался?! >

Несколько мужчин, видимо слуг, подошли к юноше: <Молодой господин, по вашему приказу все разгромлено>.
Молодой господин удивился: <Как вы управились так быстро? >
<В этой лачуге не так много вещей> — ответили ему.
Юноша, вполне удовлетворённый этим, начал размахивать руками и тыкать в Вэй Усяня пальцем: <Сначала ты осмелился наябедничать на меня родителям, а теперь валяешься на земле, притворяясь мертвым! Ради чего? Как будто бы кто-то захочет его тряпьё! Что ж посмотрим, как ты теперь донесешь на меня за разгром твоей лачуги! Вы оба такие гордые только потому, что несколько лет совершенствовали тело и дух? Надеюсь, вам понравилось быть вышвырнутыми обратно, словно шелудивые псы? >
Вэй Усянь на это лишь устало подумал: <И вовсе я не притворяюсь мертвым. Я ведь и вправду был мертв несколько лет>.
<Кто это? >
<Где я? >
<Неужели я настолько опустился, что захватил чужое тело? >
Еще раз злобно пнув два тела напоследок, юноша с видом напыщенного индюка вышел из лачуги, громко хлопнув дверью. <Смотрите в оба и в этом месяце больше не выпускайте их на улицу! Не хватало еще им опять своенравничать! > — громко приказал он.

Шаги стихли, и воцарилась тишина. Вэй Усянь подумал, что неплохо было бы встать, но ноги отказались держать, и ему пришлось опуститься обратно на пол. Перевернувшись на бок, он устраивался поудобнее и только сейчас заметил незнакомого ему человека, лежащего рядом. До этого у него было ощущение кого-то рядом, но из-за одного кричащего индюка, он не придавал этому должного внимания. Вот только человек перед ним всё ещё не проснулся, и Вэй Ин решает продолжить игнорировать его, всё равно он чувствовал жуткую усталость и бессилие, так что если бы на него напали, он бы не стал даже сопротивляться.

Ни грязи, ни лотосаМесто, где живут истории. Откройте их для себя