Прошло несколько дней. Немного попетляв, дорога вывела их к обширным фермерским угодьям какой-то деревни. Здесь путники могли укрыться от палящего солнца под пышной японской софорой, заросшей сочной, зеленой травой. Подле дерева находился давно вырытый колодец, а рядом с ним стояли ведро и ковш, предусмотрительно оставленные здесь фермерами для мучимых жаждой путешественников. Подойдя к нему, оба парня присели рядышком и разговорились о том, что волновало их с пробуждения.
- Как ты думаешь, где сейчас находятся ?Саньду и Суйбянь? - спросил Цзян Чэн, глядя на Вэй Усяня, который что-то чертил на земле.
(? Саньду - меч Цзян Чэна, Суйбянь - меч Вэй Усяня)
- Скорее всего, их забрал глава какого-нибудь именитого Ордена, повесил на стену в качестве трофея и теперь хвастается ими всем своим друзьям, - он усмехнулся. И вправду, если вспомнить их популярность, то другого просто не дано.
- А ?Цзыдянь и Чэньцин? Было бы хорошо, если бы их отдали ? Цзецзе, но я сомневаюсь в этом, особенно если вспомнить гнусные натуры большинства Глав Орденов.
(? Цзыдянь - кольцо-плеть Цзян Чэна, а Чэньцин - флейта Вэй Ина)
(? У Вэй Усяня и Цзян Чэна, разное обращение к Цзян Яньли. Цзецзе - это старшая родная сестра, а Шицзе - старшая не родная сестра)Пока они тихо болтали о своём, со стороны полей подошла группа путников. От этих людей в хлопковых одеждах и соломенных сандалиях, держащих в руках самодельные бамбуковые корзины, так и веяло очарованием деревенской жизни. Среди них была молодая девушка с круглым изящным лицом. Похоже, эти люди уже долго брели по изнуряющей жаре и теперь тоже хотели отдохнуть в теньке и глотнуть холодной водички, но, увидев явно двух странных молодых людей, подходить не спешили.
Вэй Усянь всегда считал себя очень галантным по отношению к женщинам, так что он оттолкнул Цзян Чэна чуть подальше и сам подвинулся, освобождая место. Увидев, что молодые люди были вполне безобидные, путники осмелились подойти ближе. Щеки их раскраснелись, а сами они буквально блестели от пота: кто-то начал обмахивать себя руками, кто-то черпать воду.
Круглолицая девушка села у колодца и улыбнулась Вэй Усяню, как будто бы она знала, что он освободил место специально для нее. Один из людей держал в руке компас. Посмотрев вдаль, он озадаченно опустил взгляд:
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Ни грязи, ни лотоса
FantasiНе прошло и дня, с осады горы Луаньцзан, как добрые вести, о гибели двоих братьев, разнеслись по всему миру заклинателей со скоростью лесного пожара. <Конец злодеяниям, столько отвратительных людей, положил никто иной, как глава клана Лань, Лань Сич...