А-Лянь, не плачь, мы здесь.
Императорский кабинет.
В кабинете был слышно только шуршание свитков. Цзи Юэ не любил, когда его беспокоили, когда он занимался официальными делами, поэтому был в комнате один.
Внезапно дверь с грохотом распахнулась. Рука Цзи Юэ задрожала, кисть в его руке скользнула по пергаменту, оставив после себя длинную красную полосу.
Он уже собирался отругать вторгшегося в кабинет без его на то разрешения за наглость, но, подняв голову, увидел юношу в белом одеянии. Юноша прикрыл за собой дверь, подошел к нему, оперся руками о стол и пристально посмотрел на Цзи Юэ:
- Над вашим возлюбленным издеваются, что вы собираетесь с этим делать?
... Каким возлюбленным?
Цзи Юэ ничего не понял, затем до него дошло, и он нахмурился:
- Кто над тобой издевается?
Кто вообще осмелится в этом дворце доставлять Вэй Ляню неприятности? Даже он, император, которого Вэй Лянь до смерти раздражал.
- Мой младший брат, - улыбнулся Вэй Лянь. - Он спросил меня, каково это лежать под императором и можете ли вы доставить мне удовольствие, как часто это происходит, и болит ли у меня задница после этого.
- Кхе-кхе-кхе, - разразился кашлем Цзи Юэ, чуть не задохнувшись своей слюной.
Эти вульгарные слова... из уст Вэй Ляня прозвучали, как выстрел в упор.
Когда Цзи Юэ пришел в себя, лицо его словно покрыла ледяная корка.
Конечно, Цзи Юэ знал, насколько оскорбительными были эти слова для Вэй Ляня. Вэй Янь относился к Вэй Ляню, как пустышке.
Из таких мелочей обычно и складывается общая картина. Вэй Янь осмелился так неуважительно относиться к своему старшему брату во дворце императора Цинь. Можно представить, какой жизнью жил Вэй Лянь во дворце Чу.
Сколько обид и издевательств ему пришлось перенести.
Цзи Юэ задумался.
Встал, открыл окно, чтобы холодный ветерок смыл чувство удушья.
- Значит, - обернулся Цзи Юэ. - Ты пришел жаловаться?
- Да, - просиял Вэй Лянь. - Этот подданный здесь, чтобы, примяв подушку, нашептать вам в ушко о своей обиде, и заставить вас преподать ему урок.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Империя как подарок на помолвку
Historical FictionАвтор: 浮白曲 (Фу Бай Цю) Оригинальное название: 嫁给暴君后我每天都想守寡 - Я хочу быть вдовой после свадьбы с тираном Количество глав: 119 плюс 17 экстр Бессмертная любовь между двумя императорами... Цзи Юэ, правитель Цинь, был тираном, одно имя которого могло в...