Traduction #1

233 17 11
                                    

Comme première traduction, je ne vous propose pas une chanson des fab mais elle reste tout de même dans le "contexte" puisque que c'est une chanson adressée à la charmante Maureen, la première femme de Ringo, par le groupe "Angie & the Chicklettes".

~

Treat Him Tender, Maureen (Now That Ringo Belongs To You).
Traite-le tendrement, Maureen (maintenant que Ringo t'appartient).


"Chère Maureen : Maintenant que Ringo t'appartient, aime-le pour toujours, comme nous le ferions.

Traite-le tendrement, Maureen. Tu es la fille la plus chanceuse que l'on connaisse. On espère que tu sais de quoi on parle. On espère que tu comprends qu'on soit si heureuses pour toi. On est heureuses à en pleurer.

Quel homme, quel homme, oh quel homme !

Traite-le tendrement, Maureen. Tu es si chanceuse de porter son nom. Tu dois savoir de quoi on parle.

Car notre amour pour lui était le même. Nous sommes si heureuses pour toi ! Pendant que nous essayons d'oublier nos rêves, traite-le tendrement, Maureen.

Oh quel homme !

Nous sommes si heureuses pour toi ! Pendant que nous essayons d'oublier nos rêves, traite-le avec tendresse, Maureen.

Oh quel homme ! Oh quel homme ! Oh quel homme !


Beatlemania.Où les histoires vivent. Découvrez maintenant