— Какой чепухе ты сейчас учишь Линь Цзи?— мужчина ещё не успел договорить, как Линь Юэ, зевая, вышла из спальни.
— Почему ты проснулся?
— Если бы я не проснулся, как бы я узнал, что единственное, что ты умеешь делать целыми днями - это сбивать людей с пути?— Линь Юэ подшутил над ним, но всё же подошёл и сел рядом с ним на диван.
Линь Юэ посмотрел на Линь Цзи:
— Ты снова советуешься со своим шурином? Раз уж так вышло, может, сначала подумаешь, действительно ли тебе нравится этот парень?
Он слышал почти всё, пока дремал. Этот сопляк ничему не научился и только и делал, что подражал своему шурину. Другими словами, он только и умел, что сначала расставить ловушку, а потом позволить другому человеку угодить в неё.
Тогда Линь Юэ, должно быть, был слеп и не замечал, что прыгает в воду. Если бы это был кто-то другой, такого бы не случилось.
Линь Юэ твёрдо решил, что должен потратить немного времени и поговорить с Линь Цзи. Ему действительно нужно было объяснить Линь Цзи, что метод его мужчины хорош только как пример, но не как руководство к действию.
В противном случае неизвестно, когда его младший брат наконец приведёт домой своего парня.
С другой стороны.
Поспешно сбежав со съёмочной площадки, Жун Цин на полпути остановил машину на обочине и глубоко задумался.
Подожди? Почему он убегал?
Он тщательно обдумал эту мысль, а затем пересмотрел её ещё раз.
Да? Зачем он убегает?
Хотя он и сказал, что у него социофобия, он просто встречался с волчонком. Вот и всё. Чего он боялся? Он же не был папиком волчонка.
Даже если бы это было так, разве старший брат волчонка должен был отступить?
Теперь, когда я сбежал, не значит ли это, что я проиграл в этой борьбе за власть? Чёрт!
После случившегося Жун Цин всё понял.
Теперь, когда он сбежал, не подумает ли волчонок, что он чувствует себя виноватым?
Я не могу этого допустить!
Жун Цин обдумал это, а затем обдумал ещё раз.
Как насчёт того, чтобы я сначала поел, а потом, когда закончу, пойду искать волчонка? Папа пришёл только в гости! Я точно не чувствую себя виноватым, напуганным или слишком задумчивым.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Перевоплотился в Большого босса, чтобы отобрать Пушечное мясо
Любовные романыКорявый перевод с английского. 155 глав основной истории +экстры Содержание: Жун Цин перевоплотился в роль большого босса внутри книги. Страстный, богатый и чрезвычайно привлекательный. Тем не менее, таких персонажей "большого босса" в оригинальной...
