Merhaba!
You would think that I could find a simple song
Basit bir şarkı bulabileceğimi sandın
A photograph of mine
Benim bir fotoğrafımı
To show this public eye
Kamuya açık sergilemek için
What I have to offer
Teklifin ne
I may not have a PHD*
Doktoram olmayabilir
Or speak in eloquent philosophy
Ya da felsefeyi iyi konuşamayabilirim
I'm nothing more than simply me you see
Göründüğünden daha fazlası değilimWhat I am trying to say
Söylemeye çalıştığım şey
I'm just a baby
Ben sadece bir bebeğim
In so many ways
Çoğu yöndenI'm still growing
Ben hala büyüyorum
Still stretchin'
Hala geriniyorum
Still breaking in these new shoes
Hala kırılıyorum bu yeni ayakkabıların içerisinde
Looking for a way to make a mark of my own
Kendi işaretimi yapmak için bir yol arıyorum
I'm just a spring chick
Ben sadece bir bahar kaltağıyım
Wet behind the ears
Kulakların arkası ıslak
It's a part of life
Hayatın bir parçası
So there's no need to fear
Yani orada korkmaya gerek yok
These growing pains that I'm going through
Bunlar büyüme acıları ve yüzleşeceğimI don't regret, I'm not ashamed
Pişman değilim, utanmıyorum
That I haven't yet begun
Henüz başlamadım
To speaketh ways (as the wisest of men)
Konuşma şekillerine (en bilge adamlar gibi)
Oh, perhaps some day
Oh, belki bir gün
But for now I'm grateful
Ama şimdilik memnunum
To be a part of the family tree
Aile ağacının parçası olmaktan
While the man upstairs does his work on me
Yukarıdaki adam üzerimde işini yaparken
It's a job that may take eternity to complete
Bu iş belki sonsuzluğu tamamlayabilirJust when I've learned all I can
Sadece yapabileceğim her şeyi öğrendiğimde
Those growing pains up and kick on in again
O büyüme acıları artıyor ve yeniden tekmeliyorI'm still growing
Ben hala büyüyorum
Still stretchin'
Hala geriniyorum
Still breaking in these new shoes
Hala kırılıyorum bu yeni ayakkabıların içerisinde
Looking for a way to make a mark of my own
Kendi işaretimi yapmak için bir yol arıyorum
I'm just a spring chick
Ben sadece bir bahar kaltağıyım
Wet behind the ears
Kulakların arkası ıslak
It's a part of life
Hayatın bir parçası
So there's no need to fear
Yani orada korkmaya gerek yok
These growing pains that I'm going through
Bunlar büyüme acıları ve yüzleşeceğimTime after time
Zaman geçtikçe
One more time and again
Bir kez daha ve yeniden
Will it ever end
Hiç bitecek mi
It's the lessons in our lives
Hayatımızdaki dersler
That make us wise
Bizi bilge yapan
But young or old
Ama genç ya da yaşlı
I am told it's the same
Ben aynısını söyledim
Oh, these growing pains
Oh, bu büyüme acıları
Never go away
Asla gitmez
So I'll just keep on trying
Ben sadece denemeye devam edeceğimWhat I am trying to say
Söylemeye çalıştığım şey
I'm just a baby
Ben sadece bir bebeğim
In so many ways
Çoğu yönden
I'm still growing
Ben hala büyüyorum
Still stretchin'
Hala geriniyorum
Still breaking in these new shoes
Hala kırılıyorum bu yeni ayakkabıların içerisinde
Looking for a way to make a mark of my own
Kendi işaretimi yapmak için bir yol arıyorum
I'm just a spring chick,
Ben sadece bir bahar kaltağıyım
Wet behind the ears
Kulakların arkası ıslak
It's a part of life
Hayatın bir parçası
So there's no need to fear
Yani orada korkmaya gerek yok
These growing pains that I'm going through
Bunlar büyüme acıları ve yüzleşeceğim
These growing pains
Bu büyüme acılarıOh, baby don't worry about a thing
Oh, bebeğim bu konuda endişelenme(Thank you
(Teşekkür ederim
Thank you very much
Çok teşekkür ederim
Thank you
Teşekkür ederim
Thank you)
Teşekkür ederim)PHD*: Açılımı piled higher and deeper olan kısaltma olup, doktora yapan insanlar yurtdışında verilen unvanlardan birisiymiş.
Yorumlarınızı benimle paylaşmayı ve çeviriyi değerlendirmeyi unutmayın. Görüşmek üzere! -Gülce