Reich: Ich verstehe, sie müssen jetzt gehen, sie wissen ja, was diese Idioten treiben.(comprendo, deben irse ahora ya saben lo que hacen esos idiotas )
Interpol: Wait, I want to think you want something in return for this information you've given us.(espera, quiero pensar que quieres algo a cambio por esta informacion que nos has dado)
Reich: Ich möchte einfach nur, dass sie sich um Mexiko und meinen Sohn kümmern, bitte.(solo quiero que cuiden de mexico y de mi hijo por favor)
ONU: So be it, what will you do from now on?(asi sera, que haras de ahora en adelante?)
Reich: Ich werde im Verborgenen bleiben; niemand außer euch beiden weiß, dass ich noch lebe, und ich hoffe, das bleibt auch so.(seguiré oculto, nadie sabe a excepcion de ustedes dos que sigo con vida y espero que asi se mantenga)
ONU: Well, if that's what you want to be respected from now on we'll take care of it. (Bueno, si eso es lo que quieres, ser respetado, a partir de ahora nos encargaremos de ello.)
Reich: Nun, ich sollte jetzt besser gehen, es ist zu spät.(bien, es mejor que me vaya ahora es demasiado tarde )
Narradora
Después de despedirse reich desaparecio entre las sombras, ONU e Interpol regresaron al auto para regresar a la ciudad y procesando toda la informacion recibida ya cerca del centro empezaron a planear
Interpol: It's best to proceed with extreme caution from now on, and plan our moves very carefully, because one wrong step will be the end.(es mejor ir con mucho cuidado de ahora en adelante, y planear muy bien nuestros movimientos ya que un paso en falso sera el fin
ONU: Yes, we need help. Someone who can keep an eye on them and gather more information. Do you know of anyone trustworthy and good at their job? Someone who won't be seen.(si, necesitamos ayuda alguien que pueda vigilarlos y recopilar mas informacion ¿sabes de alguien que sea de confianza y sea bueno en su trabajo? que no se deje ver )
Interpol: The truth is, my brother SWAT is very good at his job and is trustworthy.(la verdad si mi hermano SWAT es muy bueno en su trabajo y es de confianza)
ONU: Okay, tell him we need to explain the situation, and if he asks where the information came from, just tell him it's from a reliable source.(bien dile que necesitamos explicale la situacion y si pregunta de donde se saco la informacion solo dile que de una fuente confiable)
Interpol: Okay, I'll do that. It's best to go and rest.(bien asi lo hare, es mejor ir a descansar )
ONU:Of course, with the information gathered we can now discern what to do.(Por supuesto, ya con la información recopilada podemos discernir que hacer.)
Interpol: It's best to go and rest since we have a lot to do with those three.(es mejor ir a descansar ya que tenemos mucho que hacer con ellos tres)
ONU: rest (descansa)
Interpol: rest(descansa)
Narradora
Interpol bajo del auto y fue al hotel en el que se esta hospedando, ONU fue a a casa de su amado para descansar un poco, al día siguiente se empezó a planear como exponer a las tres naciones SWAT ya estaba al tanto de la situación por lo tanto empezó a hacer su labor con algunos de sus hombres, al cabo de una semana recopilo gran un formación, mientras mex se recupero empezando otra vez con su trabajo, viendo esto ONU decidió regresar a su hogar
