- Я...я остановила время, - пробормотала Пайпер. - То есть, наверное, я.
Она во все глаза глядела на застывшего повара, который так и не попробывал ее стряпню.
Действуя почти на автопилоте,Пайпер подхватила посудину и плеснула туда портвейна. Быстро смешала его с соусом и брызнула несколько капель на вилку шеф-повара.
Тот неожиданно моргнул и отправил вилку в рот.
,,Ух ты! - пронеслось в голове у Пайпер. - Глазам своим не верю!" Бросив взгляд на плиту, она заметила, что вода снова кипит. Часы тикают, а холодильник гудит. Все снова пришло в норму.
Пайпер посмотрела на повара.
- C'est magnifique! - объявил он, проглотив кусочек. - Это великолепно! - и пожал Пайпер руку. - Добро пожаловать на работу! Ну, что скажешь? Можешь начать прямо сегодня?
Пайпер просияла. У неё все-таки получилось!
- Конечно, - ответила она. - Обязательно сегодня.
- Прекрасно. Тогда приходи к пяти. - Шеф-повар подцепил на вилку ещё кусочек и, жуя, вышел из кухни.
Пайпер медленно стянула с головы колпак. Руки у неё дрожали.
Она, конечно, радовалась тому, что ещё приняли, но происшедшее не давало ей покоя. Неужели она действительно остановила время? И как же это у неё получилось?
,,Фиби должна что-нибу об этом знать , - подумала Пайпер. - Нужно ей позвонить прямо сейчас!''
Фиби собиралась выйти из дома, когда неожиданно зазвонил телефон. Она посмотрела на него слегка изумленно.
,, Пусть поговорят с аватоотвечиком, - решила девушка. - У меня и других забот хватает''.
Она сбежала с крыльца и вывела из гаража свой велосипед. Ей не терпелось добраться до соседнего района Хэйт Эшбери, в котором находился книжный магазинчик, специализировавшийся на магии и оккультизме.
Из головы не ушёл призрак Мелинды Уоррен.,,Злые колдуны охотятся за вашей силой, - утвердила она. - Колдуны придут за вами..."
Но больше Мелинда ничего не сообщила. Не сказала даже, как бороться с колдунами. ,,Как же я узнаю хоть одного из них? - ломала голову Фиби. - Неужели придётся ждать, пока кто-нибудь всадит в меня нож?"
Она ехала по холмистой части города, следя за солнечными бликами. Наконец остановилась у дверей какого-то магазина, называвшегося ,,Чародейство".
,,Здесь продают или оккультные штучки, или дамское бельё'', - подумала она. Однако тяжелые бархатные занавески говорили о том, что заведение скорее связано с магией.
Фиби пристегнула велосипед цепью к ограждению и вошла в магазин.
Как только она оказалась в помещении, в нос ударил запах пачули. Напротив входа висела неоновая вывеска, сообщавшая, что в соседней комнате гадают по картам таро. Молодая женщина, одетая в чёрное, стояла за прилавком и касалась черным лакированным ногтем небольших золотистых чаш. За ее спиной на полках, протянувшихся вдоль стены, стояли банки с травами.
Хозяйка всего этого улыбнулась и произнесла:
- Будь благословенна.
- А? - удивилась Фиби.
- Я желаю тебе добра, - объяснила женщина, оглядев девушку с ног до головы. - Магия для тебя в новинку, так? Не стесняйся - спрашивай, что хочешь.
- Да,спасибо. - Фиби поняла, что пришла по адресу. Затем она увидела бородатого мужчину в грязной тенниске, которая была мала ему на три размера. Он разглядывал разложенные на витрине ножи.
,,Интересно - подумала Фиби, - как же мне не привлечь к себе особого внимания в таком месте? Сказать: простите, пожалуйста, я хочу узнать, где скрывается колдун и как мне его убить? Вряд ли нужно начинать с таких вопросов - лучше попытаться разузнать все самой''.
Фиби оглядела ассортимент магазина. Приворотное зелье, средства для плодовитости, китайские колокольчики, открытие с надписью ,,Все друзья называют меня ведьмой''.
- Будь благословленна, - пробормотала Фиби и взяла в руки книгу ,,Колдовство при помощи кулонов''.
В ней не оказалось ничего интересного, и Фиби уже почти лишилась надежды найти что-нибудь подходящее, когда добралась до секции, находившейся в самом углу. Здесь, в глубине магазина был небольшой шкафчик с книгами по колдовству и магии.
Пробежав глазами корешки, Фиби выбрала самый объемистый том, озаглавленный ,,Ведьмы и колдуны: вечная битва". Она принялась листать книгу, пока не наткнулась на то, что ее заинтересовало.
,,С незапамятных времён продолжается вражда между двумя сообществами - колдунами и вампирами. Они появились на заре человечества и передают своё искусство по наследству.
Колдуны имеют тоже происхождение, что и ведьмы, но они пошли на поводу у сатанинских наклонностей. Они - наихудшие семена волшебного мира.
Служа силам зла, колдуны подвергают истчзаниям невинных. Кроме того, они убивают ведьм, дабы завладеть их силой. Известно также, что колдуны для достижения своих целей заключают сделки с демонами.
Все это совершается для того, чтобы приумножить собственную силу, позволяющую творить злые дела".
Сердце Фиби подпрыгнуло, и она оторвалась от книги. После вчерашней ночи она сразу же поверила в прочитанное. Ей стало ясно, что все описанное здесь происходило на протяжении веков, а люди даже не подозревают об этом!
Она принялась читать дальше:
,,С каждым новым поколением могущество колдунов все возрастает и возрастает".
,,Ладно, - подумала Фиби. - Но как же я узнаю врага при встрече?" И она вновь углубилась в книгу:
,, Обычно колдуны принимают человеческое обличье. Однако они с лёгкостью могут обращаться в чудовищ. К сожилению, очень трудно распознать колдуна до тех пор, пока он не воспользуется своей злой силой."
,,Вот это удача! - подумала Фиби и, захлопнув том, направилась к кассе. - Ещё вчера я ни за что бы в это не поверила. А теперь нужно относится ко всем незнакомцам настороженно. Наверное, даже к друзьям'' , - сообразила она и ужаснулась - каждый может оказаться колдуном! Каждый...
Она уставилась в спину мужчины, стоявшего перед ней и державшего коробку свечей.
,, Исходя из того, что я узнала, и он может оказаться колдуном. Или, к примеру, вот этот.'' Фиби перевела взгляд на подростка, который в это мгновение высунулся из соседней комнаты.
,,Или он'' , - подумала она о высоком красивом мужчине с квадратной челестью, входящего в магазин. И неожиданно вздрогнула, узнав его.
,, Это же Энди Трюдо! Прежний приятель Прю!''
Она со всех ног кинулась прочь от кассы и запихнула книгу обратно на полку. Нырнула за бархатную портьеру и подождала, пока Энди пройдёт мимо.
,,Что ему здесь понадобилось? Уж не полицейский ли он?"
Ей совсем не хотелось, чтобы Энди ее заметил и тем более заговорил с ней. Конечно, она не нарушила закон, придя сюда, но ведь он начнёт задавать ненужные вопросы...
Да и вообще - сколько она натерпелась из-за сестричкиных дружков!
Энди направился прямо к книжным полкам. Фиби перешла к соседней секции и скользнула за витрину с ритуальными ножами.
Но поздно. Энди заметил ее и улыбнулся:
- Ты ведь Фиби Холлиуэл? - спросил Энди, подходя к девушке. - Просто невероятно, что ты мне попалась.
Фиби вымученно улыбнулась и заставила себя приветливо ответить:
- Энди, как давно мы не виделись!
- Да, давненько. А как ты здесь очутилась? Вот не думал, что ты интересуешься магией.
Фиби старалась не смотреть ему в глаза.
- Я-то? Нет, магией не интересуюсь. Просто подумала, что смогу найти здесь книгу по астрологии. Знаешь, иногда интересно посмотреть гороскопы...Ну а ты как? Что тебе здесь понадобилось?
- Я здесь по делу, - ответил Энди. - Расследую серию убийств.
- Убийств? Разве в этом магазине кого-то убили? - спросила Фиби, изображая наивность.
Энди посмотрел ей в глаза так пристально, что ей стало слегка не по себе.
- Нет, не здесь. - ответил он. - Но убили шестерых ведьм. Может, ты слышала об этом?
Фиби поежилась от его взгляда.
- Да, я видела сюжет в теленовостях.
Он по-прежнему, не мигая, смотрел ей в глаза. Она всерьез занервничала. ,,Неужели он думает, что я тоже ведьма?''
- Да ладно, Фиби. Скажи честно, что ты на самом деле здесь делаешь? - сказал Энди настойчиво. - Ты совсем не умеешь врать.
- Я же сказала, что я...
- Нет, - отрезал он. - Скажи мне правду. Ты ведь не занимаешься колдовством?
Фиби внимательно посмотрела на Энди, но решила хранить молчание. Особенно после того, что вычитала сегодня. А что, если он колдун? Вдруг он убьет ее сразу же, как только узнает, что она ведьма?
- Не забывай, - продолжал Энди, сверля ее глазами, - в наши дни небезопасно быть ведьмой.
Чтобы унять дрожь, Фиби закусила нижнюю губу. Энди никак не мог знать о ее способностях, это было просто невозможно! Она снова отвела глаза, но его взгляд по-прежнему обжигал.
- Просто я прогуливалась тут неподалёку, - сказала Фиби как можно беззаботнее. - От скуки, чтобы убить время...
Энди кивнул, но было видно, что не поверил. Но все-таки он переключил внимание на находившуюся неподалёку витрину. Там, на подстилке из красного бархата лежали два ряда ритуальных ножей.
Энди взял в руки золотой нож с украшенной камнями ручкой, стал разглядывать его.
- Это он, - произнёс детектив тихо, переведя взгляд на Фиби.
- О чем...о чем ты говоришь? - спросила та. И, посмотрев на нож, вскрикнула. Именно о таком ноже предупреждала Мелинда. Перед глазами встала призрачная картина, которую показывала древняя ведьма сегодня ночью на чердаке.Точно таким же ножом колдун убил остальных ведьм. И им же попытается прикончить всех троих сестёр, если только отыщет их!
- Видишь ли, - стал объяснять Энди, - сестрийный убийца пользуется обоюдоострым ножом вроде этого.
Лезвие сверкнуло на свету. Фиби снова вздрогнула. Но не от того, что Энди сжимал нож. Просто говорил он как-то странно. Медленно и монотонно, словно пребывая в трансе.
- Убийца охотился за своими жертвами много недель, - продолжал бормотать детектив. - Он ждал удобного момента, когда они чувствовали себя в безопасности или когда исполняли магический ритуал. Улучив момент, подкрадывался к ним сзади...
Фиби смотрела на Энди, а тот не сводил глаз с ножа. ,,Он будто бы забыл, что разговаривает со мной, - поняла она. - Словно находится в другом мире".
- Убйца заносил нож над жертвами, вот так... - Инспектор стал медленно поднимать нож, сжимая инкрустированную ручку обеими руками.
- Энди, что ты делаешь? - спросила Фиби с тревогой.
Он не отвечал. Его глаза странно блистели.
Девушка покинула взглядом магазин. Он совсем опустел. Даже женщина в чёрном ушла из-за прилавка. ,,Куда же все подевались?" - удивилась Фиби и перевела взгляд на инспектора. Его руки так крепко сжимали нож, что костяшки пальцев аж побелели.
- Энди, - окликнула Фиби. Но тот не слышал ее - он все выше поднимал нож над головой.
,,О Боже! Он собирается меня убить, - поняла Фиби. - Он собирается убить меня прямо в магазине!"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Элиза Уиллард.Зачарованные.Сила трёх.
FantasíaПрюденс,Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует .Тем не менее оно подействовало . И ещё как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер-останавливать время, а Фи...