I said oh my, what a marvellous tune
من گفتم او خدای من ، چه آهنگ حیرت آوریIt was the best night, never would forget how we moved
آن بهترین شب بود ، چگونه حرکت میکردیم رو هرگز فراموش نمیکنمThe whole place was dressed to the nines, and we were dancing dancing
تمام مکان ها پوشیده شده بود به عدد 9 ، و ما میرقصیدیم، میرقصیدیمLike we're made of starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیمLike we're made of starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیمI'm a barbie on the boardwalk, summer of '45
من یک باربی(عروسک باربی معروف)هستم بر روی تفرجگاه کنار ساحل ، تابستان 45 درجهPicks me up, play one night at the window
منو ببر ، یک شب کنار پنجره بازی کنیم(:/)He was 17 and crazy, running wild, wild
او 17 ساله بود و دیوانه ، در مکانی جنگلی بزرگ شده بود ، جنگلیCan't remember what song it was playing when we walked in
به یادم نمیاد کدوم آهنگ پخش میشد وقتی که ما راه میرفتیمThe night we snook into a yacht club party
شبی که ما در جستو جوی یک پارتی روی کشتی بودیمPretending to be a duchess and a prince
تظاهر میکردیم تا یک بانوی دوک(یکی از بزرگترین لقب های ارثی انگلیسی ها) و یک پادشاهیمI said oh my, what a marvellous tune
من گفتم او خدای من ، چه آهنگ حیرت آوریIt was the best night, never would forget how we moved
آن بهترین شب بود ، چگونه حرکت میکردیم رو هرگز فراموش نمیکنمThe whole place was dressed to the nines, and we were dancing dancing
تمام مکان ها پوشیده شده بود به عدد 9 ، و ما میرقصیدیم، میرقصیدیمLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهHe still look at you worrying so much about things you can't change
اون به تو با نگرانی زیاد نگاه میکرد در مورد چیزی که نمیتونی تغییر بدیYou'll spend your whole life singing the blues if you keep thinking away
تمام زندگیت رو به سرودن در مورد نگرانی ها سپری میکنی اگه به گذشته ها فکر کنیHe was trying to skip rocks on the ocean saying to me
اون داشت سعی میکرد تا سنگ ها رو روی اقیانوس حرکت بده که به من میگفت?Don't you see the starlight, starlight
آیا نور ستاره ها رو نمیبینی، نور ستاره ها؟?Don't you dream impossible things
آیا رویای چیز های غیر ممکن رو نمیبینی؟Like oh my, what a marvellous tune
من گفتم او خدای من ، چه آهنگ حیرت آوریIt was the best night, never would forget how we moved
آن بهترین شب بود ، چگونه حرکت میکردیم رو هزگر فراموش نمیکنمThe whole place was dressed to the nines, and we were dancing, dancing
تمام مکان ها پوشیده شده بود به عدد 9 ، و ما میرقصیدیم، میرقصیدیمLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهOoh ooh he's talking crazy
اوووو اوووو ، اون دیوانه وار حرف میزنهOoh ooh dancing with me
اوووو اووووو ، با من میرقصهOoh ooh we could get married
اوووو اوووووو ، ما میتونیم با هم ازدواج کنیمHave ten kids and teach them how to dream
10 تا بچه داشته باشیم (چه خبره :/)
و به آنها آموزش بدیم که چگونه رویا ببینندOoh ooh ooh x4
[guitar]Oh my, what a marvellous tune
من گفتم او خدای من ، چه آهنگ حیرت آوریIt was the best night, never would forget how we moved
آن بهترین شب بود ، چگونه حرکت میکردیم رو هرگز فراموش نمیکنمThe whole place was dressed to the nines, and we were dancing, dancing
تمام مکان ها پوشیده شده بود به عدد 9 ، و ما میرقصیدیم، میرقصیدیمLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهLike we're made of starlight, starlight
مثل اینکه ما از نور ستاره درست شده بودیم ، نور ستارهLike we dream impossible dreams
مثل اینکه ما خواب رویای غیر ممکن رو میبینیمLike starlight starlight
مثل نور ستاره ، نور ستارهLike we dream impossible dreams
مثل اینکه ما خواب رویای غیر ممکن رو میبینیمDon't you see the starlight starlight
آیا نور ستاره ها رو نمیبینی، نور ستاره ها؟Don't you dream impossible things
آیا رویای چیز های غیر ممکن رو نمیبینی؟❤❤❤❤❤❤
من عـاشـــــقه این آهنگمممممم
واااااای
خیلی قشنگههههههههه
YOU ARE READING
Taylor Swift
Non-FictionSong By Taylor Swift Lyrics & Translation ترجمهٕ موزیک هایه ....Taylor Swift..... ❎همه ترجمه ها کاره خودمه❎ اولین باره که ترجمه میکنم ٱمیدوارم خوشتون بیاد♥ TALLAN STYLES™