Глава 2.

241 6 0
                                    


Умыв лицо, Белль кинулась бегом в комнату, услышав заигравшую мелодию телефона.
Ответив на звонок, первое, что она услышала, это был смех маленькой сестрички.
- Правда, прелесть? - теплый и нежный голос матери заставил улыбнуться Скарлетт.
- Я скучаю по тебе и Лили, - расстроенно выдохнула Белль.
- Ох, милая, - нежно произнесла мать, - скоро будет весенний бал.
- Не начинай эту тему! - вдруг перебила Скарлетт.
- Мы с отцом подобрали тебе замечательное платье.
- Нет, мам, - простонала девушка. - Сколько раз я должна повторить, что я не пойду на него?
- Ты не будешь сидеть дома, как и в прошлый раз, - твердо произнесла мать.
- Мне будет веселее с тобой, отцом и Лили, - уверяла голубоглазая.
В трубке послышалась тишина, и она уже представила, как мать неодобрительно мотает головой.
- Ты пойдешь на бал! - все так же не отступала мать.
- Ты заставишь меня силой? - брови Скарлетт поползли вверх.
В комнату вошли Лиа и Кейтлин, с сочувствием взглянув на подругу.
Они тоже умывались, поэтому точно слышали, о чем идет очередной разговор с матерью.
- Ты знаешь, как мы с отцом встретили друг друга...
- О, нет, мама, - вновь простонала Белль, накрывая лицо ладонью.
- Не опаздывай, - шепотом прошептала Лиа, скрываясь за дверью вслед за Кейтлин.
Еще около получаса Анабелла Белль уговаривала дочь пойти на Весенний бал, но Скарлетт не отступала на том, чтобы этого не делать.
В итоге она опоздала на завтрак, и немного проголодавшаяся направилась на «Международную экономику».
Скарлетт присела за парту, достав учебник для повторения темы, и тут же учитель стал задавать вопросы.
Он опрашивал одного за другим, пока спустя тридцать минут очередь не дошла до мистера Бибера.
- Итак, мистер Бибер, не желаете ответить на вопрос, который я только что задал мистеру Колбри? - профессор в ожидании скрестил руки на груди, и взглянул на Джастина.
Скарлетт обернулась назад, взглянув на Бибера, и так же ожидая ответа.
- Для начала встаньте, - продолжал профессор.
Бибер, заметно, нехотя поднялся из-за стола, и так же скрестил руки на груди.
Последовала тишина.
Профессор перевел взгляд от Бибера на Скарлетт, а потом вновь на Бибера.
Глаза Джастина вдруг вспыхнули, а на лице появилась загадочная улыбка.
- Нет, не желаю, - заговорил Бибер.
- Вы уверены? - переспросил профессор.
- Как никогда, - кивнул кареглазый. - Не на один вопрос, касающейся вашего предмета, я не отвечу.
Он перевел взгляд на Белль, и взглянул так, будто кинул ей вызов.
- Присаживайтесь, мистер Бибер, - отступил профессор и вновь взглянул на Скарлетт, которая тут же это заметила. - И останьтесь после звонка.
«Вот дерьмо! Кажется, их разговор будет об успехах и о нашем вчерашнем обучении в библиотеке. Но это уже проблемы Бибера», - подумала про себя Скарлетт, и захлопнула учебник, когда прозвенел звонок.
Как только Кейтлин и Скарлетт вышли из кабинета, юная мисс Голд нахмурилась.
- Эта выходка Бибера, - начала Кейтлин. - Он будто специально все это сказал.
- Тебе не плевать? - взглянула на нее Скарлетт. - Все, что касается Бибера, меня волнует в последнюю очередь. На носу экзамены, а этот придурок лишь портит мне настроение.
Кейтлин понимающе кивнула подруге, и обе направились на «Финансовый учет».

Проигравшие [Justin Bieber]Место, где живут истории. Откройте их для себя