Little Christmas Gedicht

1.5K 41 8
                                    

When the last Kalendersheets

flattern through the winterstreets,

and December is blowing,

then is everybody knowing,

that is not allzuweit:

All the Menschen, Leute, People,

flippen out of ihr warm Stüberl,

run to Kaufhof, Aldi, Mess,

make Konsum and Business,

kaufen this und jene things,

and the curchturmkirche rings.

Manche holen sich a Tännchen

when These brennt, they cry "Attention".

Rufen for the Feuerwehr:

"Please come quick to löschen her!"

Goes the Tännchen off in Rauch,

they are Standing on the Schlauch.

In the kitchen of the house mother makes the Christmasschmauß

She is working, schufts and bakes,

the hit is now her Joghurtkeks

and the Opa says als Tester:

"We are killed bis to Silvester".

Then he fills the last Glas wine-

yes that is the Christmas time!

Day by day does so vergang

and the holy night does come.

You can think, you can remember

this is immer in Dezember.

Then the childrenlein are coming,

candle-Wachs is abwärts running.

Bing of Crosby Christmas sings

while the Towerglock rings,

and the angels look so fine,

well this is the Weihnachtstime.

Baby-eyes are kugelrund,

the family feels kerngesund,

when unterm Weihnachtstree they are hocking,

then nothing can them ever shocking.

They are happy, are so fine,

this happens in the Christmas time!

The animals all in the house

the Hund, the Katz, the bird, the Maus,

are turning round the Weihnachtsstress,

enjoying this nevertheless,

well, they find Kitekat and Chappi

in the Geschenkkarton of Papi.

The family begins to sing,

and wieder does the Glöckchen ring

Zum Song von grünen Tannenbaum

the Tränen rennen down and down,

bis our mother plötzlich flennt:

"The christmas-Gans im Ofen brennt!"

Her nose indeed is very fine.

END OF THE WEIHNACHTSTIME!





Denglisch für AnfängerWhere stories live. Discover now