✖A Boneca De Okiku✖
O fenômeno da boneca mal-assombrada não é apenas uma característica reservada aos supersticiosos amantes de Chucky e Annabelle. Acredite ou não, o Japão tem uma das histórias de bonecas assombradas mais assustadoras que realmente aconteceram no mundo real. Desse modo, uma dessas histórias de terror e digna de estar nos cinemas é a lenda da boneca chamada 'Okiku' que supostamente desenvolveu cabelo humano depois que seu dono, que a amava muito, morreu.
História de Okiku:
De acordo com a lenda, esta boneca em particular foi comprada em Sapporo por um Eikichi Suzuki de 17 anos no ano de 1918 para sua irmã de 2 anos chamada Okiku.
Ele estava visitando a área para uma exposição da marinha, mas ao ver a boneca na vitrine de uma loja, ele soube imediatamente que a boneca precisava ser comprada e dada à sua irmã. Pela aparência, a boneca tinha cerca de 40cm de altura e estava vestida com um quimono tradicional.
Além disso, a boneca tinha olhos penetrantes e seu cabelo era preto e cortado na altura dos ombros, no estilo tradicional. Com efeito, quando Eikichi voltou para casa, ele deu a boneca para sua irmãzinha, então ela se apaixonou por ela imediatamente.
A boneca se tornou o brinquedo favorito de Okiku e parecia ser sua melhor amiga. Okiku brincava com sua boneca todos os dias e logo deu a ela o seu próprio nome, 'Okiku'.
Contudo, no ano de 1919, Okiku faleceu após uma forte febre. Ela tinha apenas três anos. A boneca deveria ser enterrada junto com Okiku, mas devido a alguma circunstância misteriosa, a boneca nunca chegou a estar com Okiku em seu local de descanso final. Em vez disso, a boneca foi parar num altar da família, em homenagem à filha.
Algum tempo depois, a família Suzuki percebeu que o cabelo da boneca estava ficando mais comprido. Antigamente, ela tinha um corte tradicional na altura dos ombros com pontas perfeitas.
Mas, agora a boneca tinha o cabelo aparentemente humano caindo em direção à cintura e as pontas eram mais aleatórias em comprimento. Por isso, a família acreditava que o espírito da própria filha morta habitava na boneca.
Descoberta assustadora:
Intrigados com a nova aparência da boneca, a família fez um teste de cabelo no laboratório. O médico do laboratório disse que era de fato cabelo humano. Então, no ano de 1983, os Suzuki mudaram-se para uma cidade diferente e colocaram a boneca assombrada no Templo Mannenji, onde permaneceu desde então.
Com o passar do tempo, o cabelo continuou a crescer mais e mais. Como resultado, todos os anos, o povo do Japão faz uma cerimônia lá, em memória de Okiku, onde eles cortam o cabelo da boneca. Ninguém jamais foi capaz de explicar como o cabelo crescia. Mas no laboratório, eles descobriram que o cabelo pertence a uma criança pequena e que poderia sim ser de Okiku.
• ───━━━━─ ● ─━━━━─── •
✖O inferno de Tomino✖
Tomino's Hell é um poema escrito por Yoomta Inuhiko e faz parte do livro "The Heart is like a Rolling Stone." A história é de Tomino, que morre e vai diretamente para o inferno.
De acordo com o que dizem este é um poema maldito, que mata a todos que o leem em voz alta. Se você tiver muita sorte não morrerá, mas coisas horríveis irão acontecer na sua vida.
É dito que um radialista leu em seu programa de rádio o poema e no meio da narração, começou a passar mal não conseguindo respirar, caiu e levou um corte que precisou de 7 pontos.
⚠ Poema a seguir: Não leia em voz alta!⚠
A velha irmã vomita sangue,
A jovem irmã cospe fogo,
Doce Tomino cospe pedras preciosas,
Tomino morreu sozinha e caiu no inferno.
Inferno, escuridão, sem flores.
É a irmã mais velha de Tomino que a açoita?
O número de vergões vermelhos é preocupante.
Açoitando e batendo e espancando,
O caminho para o inferno é a única via.
Implore por orientação na escuridão do inferno.
Da ovelha dourada, ao rouxinol na gaiola,
Quanto falta na bolsa de couro,
Prepare para a jornada infindável no inferno.
Primavera vem e nos bosques e vales,
Sete voltas no vale sombrio do inferno.
Há um rouxinol na gaiola, no carrinho uma ovelha.
Nos olhos da doce Tomino há lagrimas.
Choro, rouxinol, para os bosques e a chuva,
Expressando seu amor por sua irmã.
O eco do seu choro uiva pelo inferno,
E uma flor vermelho sangue desabrocha.
Pelas sete montanhas e vales do inferno,
Doce Tomino viaja sozinha.
Para receber você no inferno,
As estacas brilhantes da montanha espinhada,
Fresco espeto perfura na carne,
Como um sinal para a doce Tomino.
• ───━━━━─ ● ─━━━━─── •
VOCÊ ESTÁ LENDO
Creepypastas
Horror┗ Creepypasta é o nome dado para as histórias de terror ou lendas urbanas que são divulgadas através da internet. Esta é uma palavra em inglês, formada a partir da junção do termo "creepy", que significa "arrepiante" ou "assustador", com a expressão...