Kimi ga Boku ni Kiss wo Shita
Kimi ga kiss shita sore wa totsuzen ni
Furikaetta kimi ga boku to kasanatta
Zutto sonomama tabun 15-byou ijou
Bokura no mirai ga soko kara hajimatta kimi o mamoru sou kimeta nda
Futari no yumemi nagara
Awatadashii mainichi sugite tta nani mo naku
Kanojo mo inaito himana kyuujitsu moteamashi teta takusan no jikan
Hirusagari no kafe de totsuzen koe kake rarete
Odoroitakedo ureshikatta nda Shy wa na boku wa tomadotte itakedo
Itsumo kimi ga nani demo kime chaukara sukoshi tayori naku kanji rareru kamo
Nde mo boku wa kimi ga omou yori omotte teru
Sou janai? Janai ka na soude itai na
Dare yori mo shiawase ni suru kimetakara
Kimi ga kiss shita sore wa totsuzen ni
Furikaetta kimi ga boku to kasanatta
Zutto sonomama tabun 15-byou ijou
Bokura no mirai ga soko kara hajimatta kimi o mamoru sou kimeta nda
Futari no yumemi nagara
Deatte shibaraku kimi no mami te hanasenakute
Okotta kao de namida ukaberu boku wa kimi no egao dake mite itainoni
Itsumo kimi wa boku ni senaka mukete kawaii hou o fukurama se terukedo
Nde mo boku wa sono kao ga daisukidakara
Senaka kara dakishimeru gyutsu to tsuyoku
Toke-souna amai toki kasaneyou
Kimi ga kisu shita tatta sore dakede
Kawaranai Mainichi ga kagayaki ni kawatte
Zutto sukide zutto isshoni itai
Futari no shuumatsu kumi to te o tsunaide futari no yume sora ni katarou
Tatai teru mirai no tobira
Donna toki datte kimi ga iru dakede
Sou tsuyoku nareru
Boku no Mirai kimi no mirai zutto tsunagatte iku yo
Massugu ni massugu ni ashita e
Kimi ga kiss shita sore wa totsuzen ni
Furikaetta kimi ga boku to kasanatta
Zutto sonomama tabun 15-byou ijou
Bokura no mirai ga soko kara hajimatta kimi o mamoru sou kimeta nda
Futari no yumemi nagara
Mo ichido wa kiss shiyou
TRANSLATION
I suddenly kissed you.
You responded, and I overlapped.
We stayed like that for a long time, at about 15 seconds.
Our future, from there, has begun. I decided to defend you.
I can see my dream for the two of us.
You were busy every day, I did nothing.
I don't have a girlfriend and I have a lot of free time on holidays.
In the early afternoon, at the cafe, I suddenly heard a voice
I was surprised but happy. The shy me was puzzled but
Somehow, you always do the decision. Probably, I feel a little reliance.
Yes, but you think even more than I do.
Isn't it? That not it. That hurts.
I've decided, I'll give you happiness more than anyone else.
I suddenly kissed you.
You responded, and I overlapped.
We stayed like that for a long time, at about 15 seconds.
Our future, from there, has begun. I decided to defend you.
I can see my dream for the two of us.
We met by chance and spoke a little, your eyes didn't communicate with me.
I was angry, tears started to flow. In spite of that, I just want to see your smiling face.
You are always on my back. Your cute cheeks puffs out.
Yes, I love that face that's why
from your back, I hugged you tightly and strongly.
I melt when those sweet moments come.
I kissed you, nothing more than that
The unchanging days unsually radiates
I'll continuously love you. I want to always be with you.
On our weekends, I won't let go of your hand. We talk about our dreams under the sky.
I opened the door of our future.
Whatever time it is, as long as I'm with you
I could be stronger
My future and your future are always intertwined
Look ahead, look ahead to tomorrow.
I suddenly kissed you.
You responded, and I overlapped.
We stayed like that for a long time, at about 15 seconds.
Our future, from there, has begun. I decided to defend you.
I can see my dream for the two of us.
Once again, let's kiss