19

1K 26 5
                                    

Приступ резкой боли вновь стал выкручивать ей внутренности.
— Прости меня, — шепнула она, сама не зная, просит ли прощения у Габриэля или у их малыша. Но больше не надо думать, не надо бороться, принимать решения, нужно просто уснуть. Уснуть навсегда.
* * *
Машина не утонула. Озеро здесь было слишком мелким. Габриэль попытался открыть дверцу, но боль не давала ему двигаться. Он решил, что сильно ударился. Опустил глаза и увидел кровь. Провел рукой по липкой жидкости, понял, что незнакомец выстрелил ему в спину.
Под кожу забирался холод. В голове мутилось. Он хотел вздохнуть поглубже, успокоиться, но боль была слишком сильной, она ему мешала.
Габриэль взглянул на панель приборов. Оставалось пятнадцать минут.
Он с трудом дотянулся до телефона, кое-как набрал сообщение. Пальцы пачкали кровью клавиши.
Он сумел побороть головокружение и все-таки отправить эсэмэс. Он сумел набрать и номер. Ему ответили. Он сказал самое необходимое и потерял сознание.
* * *
Погружаясь в туман полусна, Клара услышала звук мобильного — пришло сообщение. Зачем оно ей? Ей нет ни до кого дела. Утонуть во сне, и поскорее.
Но что-то вроде предчувствия, а возможно, подспудное нежелание умереть все-таки подтолкнули ее взяться за ниточку, которая выводила в жизнь. Но в любом случае все сообщения опоздали. Она прочитает его и продолжит погружаться в сон. Клара открыла глаза. Мобильный лежал с ней рядом. Она протянула руку, которая стала словно бы из свинца. Невероятным усилием взяла телефон и открыла сообщение. Читая, обмерла:

Мы встретимся в вечности,
В бесконечной синеве вечности...
Любовь моя, вечность подождет.
Живи для меня, для нашего ребенка.
Похоже, у нее начался бред. Да, прилетевшие к ней слова были безумием случайности перед неизбежностью смерти. И голоса, которые звали ее из-за двери, тоже.
* * *
«Скорая» приехала через четверть часа после вызова. Профессор Атали лично отправил команду.
В первом операционном блоке у Александра Дебера вытащили пулю. Она прошла через легкие, он потерял много крови. Исход был пока неизвестен.
Во втором блоке на операционном столе лежала Клара Астье.
Профессор вошел в первый блок и спросил у своего коллеги, который оперировал, как прошла операция. Одобрил все, что тот сделал, и перешел во второй.
Как случилось, что молодая женщина и виновник всех ее бед лежали в нескольких метрах друг от друга и врачи боролись за их жизни?
Профессор себя об этом не спрашивал, ему было некогда. Для него самым важным было то, что оба пациента имели шанс выжить. Ему сказали, что какой-то сельский житель позвонил в полицию, сообщив о странной сцене, которая произошла на его глазах: машина съехала с дороги и свалилась в озеро.
О Кларе сообщил таинственный звонок: молодая женщина в состоянии депрессии в такой-то гостинице. Голос был слабым, прерывался. Звучал умоляюще.
Человек, найденный на заднем сиденье машины Александра Дебера, с залитым кровью лицом, проходил обследование. Его состояние было удовлетворительным. Он вполне мог подождать.
* * *
Дженна и Элоди, ни секунды не медля, приехали в больницу. Их встретил практикант, ввел в курс дела, описал состояние больного и попросил подождать в приемной. Они вошли в холодную белую комнату, с трудом справляясь с мучительной тревогой. В приемной уже сидел молодой человек, взглянувший на них полным беспокойства взглядом, — Кевин. Элоди поздоровалась с ним, села рядом, взяла его за руку.
Дженна устроилась напротив пожилой супружеской пары. Старшее поколение выглядело спокойнее, но Дженна чувствовала, какой тяжкий груз лежит у них на сердце.
34
К Габриэлю вернулось сознание. И ощущение, что он стал легче, чище. Где он? В операционной. Он увидел хирурга и сестер, которые склонились над ним, забеспокоился, приблизился и понял, что на столе лежит Александр. И тогда осознал — сам он теперь только душа. Его душа покинула телесную оболочку, которая целую неделю служила ей убежищем, и теперь продолжит свой путь в мир иной.
— Я здесь, — произнес рядом с ним голос.
Обозначился проводник. Габриэль хотел расспросить его, но почему-то ему было трудно произнести те вопросы, которые его мучили. Где Клара? Ему удалось сделать то, чего он так хотел?
— Вы удивительно вели себя, Габриэль. У вас была задача: спасти Клару. Но вы сумели вникнуть в проблемы Александра и его семьи.
Проводник в задумчивости сделал несколько шагов.
— Вы могли бы не обратить внимания на Деберов, а вы им помогли. Вы проявили лучшие качества вашей души, Габриэль.
Рядом с проводником появилось что-то вроде тени. Что бы это могло быть?
— Вы позаботились о жене Дебера и его дочери, — продолжал проводник. — Вы занялись и самим Дебером. Поняли, что и вы тоже могли бы стать именно таким. Спасая его, вы поработали и на свое собственное будущее.
Зачем проводник говорит ему все это? Почему молчит о Кларе и ребенке? Почему он сам не может ничего сказать проводнику, хотя при первой встрече они так легко разговорились? Потому что теперь он умер?
— В каждом человеке таится добро и зло, — продолжал ангел, не обращая внимания на тревоги Габриэля. — Доброе в нем становится его достоинствами, помогает проявить таланты, использовать возможности прожить успешную жизнь. Зло лишает возможности видеть последствия своих поступков, мешает понять, что человек пошел по дурному пути. Между добром и злом лежит зона свободного выбора.
Проводник подошел к двери операционной и заглянул в соседнюю комнату.
— Там Клара, — проговорил он.
Габриэль подошел к проводнику. И в соседней операционной хирург и сестры, склоняясь, работали, но Габриэль не видел, кто там лежит.
— Я прошу прощения.
Почему он просит прощения? Что хочет сказать? Габриэль с ума сходил от беспокойства, напрягал все силы, чтобы заговорить, закричать.
В эту минуту что-то случилось в операционной Клары. Врачи и сестры явно забеспокоились. Каждое движение сестер говорило о скрытой тревоге. Глаза хирурга посуровели. Он отдавал распоряжения сухим резким тоном.
Габриэль в ужасе повернулся к проводнику. И не увидел его.
Проводник теперь стоял возле Клары. До Габриэля донесся его голос так отчетливо, будто он по-прежнему стоял рядом.
— Еще одна душа, Габриэль. Мне нужна еще одна душа.
Габриэль задохнулся от слез.
— Вы не имеете права! Неужели вы мне солгали? Я сделал все, что мог!
— Бог не разлучает любящих, — ответил ангел.
— Нет! Не смейте этого делать!
Внезапно в комнате потемнело, темнота поглотила все — и людей, и вещи. Габриэль пытался закричать, но голос его не слушался. Что же с ним творится? Он уходит в смерть. Да, он чувствовал, как съеживается его душа. Он уйдет из этого мира, так и не узнав, что будет с Кларой.
* * *
Хирург вышел из операционной. В приемной сидели и ждали родственники. Врач подошел к Элоди и Дженне.
— Состояние стабильное. Он вне опасности.
Дженна и Элоди с облегчением вздохнули, но сдержали свою радость. В лице профессора Атали они увидели напряжение и поняли, что состояние других больных не столь благополучно.
Они тихонько поблагодарили профессора и отошли в сторонку.
Хирург повернулся к Кевину и супругам Сансье. Трудно было понять выражение его лица, но веселым оно не было. Он уже собрался начать говорить, но тут к нему подошла медсестра и прошептала что-то на ухо.
Взгляд хирурга выразил крайнюю степень изумления.
— Иду! — ответил он медсестре.
— Что там случилось? — не удержался от вопроса Дени Сансье, не в силах больше сдерживаться.
Профессор предпочел бы сообщить о слабой мозговой деятельности, которая была обнаружена его учеником у больного вчера вечером, о том, что она, судя по всему, не является заблуждением врача или неисправностью техники, но все-таки слишком слаба, чтобы надеяться на благополучный исход. Но он не стал вдаваться в подробности — сообщил именно то, что только что сообщили ему.
— Ваш сын, — выговорил он, — вышел из комы...
* * *
Пол зашатался под ногами Лоррен, и Дени подхватил ее. Они смотрели вслед уходящему хирургу, не зная, следовать за ним или ждать его здесь.
— Господи!.. Господи!.. — судорожно шептала мать Габриэля.
Муж крепко прижал ее к себе.
Дени Сансье словно бы заледенел со дня катастрофы, и вот кровь снова побежала у него по жилам. Из груди его рвались смех и рыдание, он готов был смеяться и плакать. Все чувства перемешались, и он уже больше не мог их сдержать. И тут он вспомнил, что в приемной он не один. Дени обвел глазами присутствующих и встретил счастливые улыбки. Все радовались их радости. Радовались счастливому событию, были растроганы счастьем отца и матери.
Через три дня
35
— Габриэль?
Голос прилетел из дальнего далека и замер возле уха. Откуда он прилетел? Кто его зовет?
Кто-то взял его руку, и Габриэль почувствовал успокаивающее тепло пожатия. Что за странные иллюзии? Откуда могут взяться физические ощущения, если он...
И тут что-то вдруг забрезжило. Словно бы возник лучик света. Словно бы дотянулся до него извне. Извне чего? Да, Габриэль почувствовал свет. Но ведь его глаза... Он разомкнул веки. Поначалу поплыли какие-то мерцающие пятна, потом глаза приспособились, и то, что он увидел, изумило его до онемения.
Рядом стояла мама и улыбалась ему.
— Это я, — шепнула она, отвечая на его немой вопрос.
Рядом с мамой стоял отец, на глазах у него блестели слезы. Наверное, это сон. Прощальный сон перед уходом.
Но нет, и папа, и мама настоящие. Так, значит, он жив?.. Мысль показалась Габриэлю совершенно невероятной, безумной и сказочной одновременно. Буря чувств забушевала в нем. Вспыхнула сотня вопросов, на которые он не мог получить ответа.
Что спасло его от приговора судьбы? Габриэль припомнил свою последнюю встречу с проводником, когда тот ему сказал... Он похвалил Габриэля за доброту, за его помощь... Неужели поэтому ему дали второй шанс? Но проводник сказал, что ему непременно нужна другая душа. Что он имел в виду? Предположение повергло Габриэля в ужас.
— Клара! — позвал он в панике.
— Я здесь, — откликнулся голос с другой стороны кровати.
Он с трудом повернул голову и увидел Клару — бледную, осунувшуюся, но с сияющими счастьем глазами.
— Я здесь, любовь моя.
Успокоившись, Габриэль готов был погрузиться в океан блаженства, глядя в глаза любви всей своей жизни, но еще одно опасение пронзило его. Еще одна душа...
— Наш малыш? — прошептал он.
Клара ответила грустной улыбкой.
— Поспи, любовь моя, — шепнула она и поцеловала его.
* * *
Профессор Атали, нахмурив брови, искал правдоподобного объяснения случившемуся, говоря с Лоррен и Дени Сансье. И не мог.
— Я не могу объяснить, что произошло, — честно признался он. — Мы иногда встречаемся с удивительными случаями, которые можно назвать только чудом. Все обследования показали, что мозг перестал работать. И вдруг практикант заметил, что он подает признаки жизни. Новая серия обследований показала, что наличествует слабая жизнедеятельность. Я не решился сообщить вам об этом. Не хотел давать ложную надежду. Мне нужна была уверенность. Едва заметная активность не обещала положительного исхода, а он наступил.
— Ваши аппараты могут давать сбои? — спросил Дени.
— Могут. Но, учитывая то, что произошло, это объяснение нелогично, — вздохнул профессор.
— Можно подумать, что Габриэль следил за Кларой, — задумчиво проговорила Лоррен. — И вернулся к жизни в тот самый миг, когда ребенок...
— Да, иной раз нам приходится отказываться от привычной логики и пытаться найти объяснение в ненаучных теориях, — признал профессор.
— У него будут какие-то осложнения? — спросила Лоррен.
— Контузия и десять дней комы, безусловно, могут быть чреваты какими-то нарушениями, но первые обследования дали положительный результат. Я советую вам больше не задавать вопросов. — Тут профессор широко улыбнулся. — Вам вернули сына. Рядом с ним любимая женщина, и если они захотят, у них будут еще дети.
* * *
В бокс Габриэля въехал на инвалидном кресле Александр Дебер, везла его Дженна.
Они подъехали к самой постели. Мужчины переглянулись, едва заметно улыбнувшись.
— Ничего, если мы ненадолго останемся одни? Ты не обидишься, Дженна? — обратился Александр к жене.
Она кивнула и вышла.
— Я пришел и хотел... В общем... Я хотел поблагодарить вас, — проговорил Александр.
— Это я должен вас благодарить. А в остальном — такова судьба.
— Нет, я знаю, что многим вам обязан.
— Откуда вы знаете? — удивился Габриэль.
— У меня в памяти сохранились частички вашей. О том, что происходило в эту неделю. Поток картин, образов, событий. Похоже на сон, но некоторые факты абсолютно ясны. Как будто это время я прожил вместе с вами.
— А где киллер, который хотел меня убить? То есть, простите, вас.
— Он в полиции, арестован.
— И какие мотивы?
— Деньги. Мой компаньон тратил на себя деньги фирмы. Растратил большую сумму. Аудиторская проверка, которая предшествует продаже, открыла бы растрату. Он просил повременить с продажей, надеясь возместить украденное. Но я не хотел. И он решил, что у него нет выбора. Он не хотел сидеть в тюрьме и решил убрать меня.
Габриэль протянул руку Александру, тот пожал ее.
— Берегите жену и дочь, — сказал он. — Третьего шанса не представится.
— Это я понимаю, — кивнул Дебер.
На таком же кресле Кевин ввез в бокс Клару. Они пристально посмотрели на Александра, не зная, здороваться с ним или нет.
— Я ухожу, — объявил Александр.
Вошла Дженна и увезла мужа.
— Я не понимаю, вы что, знакомы?
Габриэль не знал, связан ли он по-прежнему обещанием, которое дал проводнику: ничего не рассказывать о том, что с ним произошло? Впрочем, сейчас главным было не волновать Клару. И самому Габриэлю хотелось как можно скорее позабыть этот эпизод из своей жизни и наслаждаться будущим, которое открылось перед ними.
— В каком-то смысле, — отозвался Габриэль. — Если хочешь, мы поговорим об этом как-нибудь в другой раз.
Клара не настаивала. В этой истории было так много неясностей, она столького в ней не понимала, у нее было столько вопросов к Габриэлю!.. Но что значили все вопросы, все неясности по сравнению с чудом? Он остался жив! Они были вместе. Все остальное не имело значения.
Еще через неделю
Эпилог
Всю неделю Габриэля обследовали, родные и близкие навещали его, а он наслаждался, ощущая себя живым.
Пережитое было настолько невероятным, что он до конца в него так и не поверил, не мог осознать во всех тонкостях, вникнуть в смысл. Более того, ему хотелось отстраниться от прожитых сумасшедших дней. Разумеется, он никогда их не забудет, но пусть настоящее заполнит его, станет ярче пережитого кошмара, обесцветит его, растворит.
Как только Габриэлю разрешили ходить, он решил навестить бокс Клары. Первый выход к ней!
В коридоре он вспомнил притчу Жозефа о дверях, открывающих нам чужой опыт тогда, когда мы способны им воспользоваться.
Жозеф! Как он мог позабыть о нем?! В потоке нахлынувших событий встреча с ним растворилась, затерялась... Габриэль почувствовал себя виноватым. Надо зайти, спросить, как у него дела.
Бокс Жозефа был рядом, и он решил сначала навестить его. Постучался, вошел. Комнатка стояла пустой. Габриэль замер. Неужели?.. Не может быть! Его, наверное, перевели в другой блок, назначили другое лечение. Габриэлю сразу стало легче, и он окликнул медсестру.
— Скажите, пожалуйста, а куда перевели пациента из этой палаты? — спросил он.
Сестра удивленно на него посмотрела.
— Какого пациента? Бокс номер двадцать шесть стоит пустой вот уже месяц.
— Да нет! В нем лежал старичок по имени Жозеф! — настаивал Габриэль.
— Уверяю вас, вы ошибаетесь. В боксе была протечка, его должны ремонтировать, и пока он не занят. К тому же в последнее время у нас не было пациентов с таким именем.
И медсестра ушла, она торопилась к кому-то с уколом.
Сестра не права. Это невозможно! Габриэль видел этого старичка, он с ним разговаривал. Подумал и тут же себя одернул. Невозможно? Опыт навсегда зачеркнул это слово в его словаре.
Другое дело, что он должен понять, что произошло. В его истории каждая мелочь имела смысл. Дверь, открывшаяся в бокс Жозефа, вела его к новым открытиям.
Габриэль шел к Кларе, вспоминая слова Жозефа, и внезапно его осенило озарение. Он не был одинок в своем опасном странствии. Добрые души поспешили ему на помощь, они поддерживали его, помогали понять главное.
Клара уже проснулась и встретила Габриэля нежной улыбкой. Он поцеловал ее и сел рядом. Она не могла не заметить необычное выражение его лица.
— С чего вдруг такой загадочный вид?
Габриэль ласково погладил ее по щеке.
— Согласись исполнить три моих желания, Клара, — тихо попросил он.
— Я стала феей и могу исполнять желания? Три? Всего-навсего?
Габриэль поцеловал ее.
— Ты меня убедил. Начинай, говори, чего ты хочешь.
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Глаза Клары наполнились слезами, а губы счастливо улыбнулись.
— Это желание я могу исполнить.
— Как только это станет возможным, я хочу, чтобы у нас был ребенок.
Горло у Клары перехватило, ответить она не могла, но положила руку себе на живот и кивнула, давая понять, что согласна.
— Третье мое желание может показаться тебе причудой... Но для меня оно имеет значение...
— Говори, я слушаю.
— Нашего ребенка... Если это будет мальчик, я хотел бы назвать сам. Ты разрешишь?
— Конечно, — отозвалась она удивленно. — И как бы ты хотел его назвать?
— Жозеф.
Клара нахмурилась, губы недовольно поджались.
— Ты против? — огорченно спросил Габриэль.
— Не в том дело, — ответила она, о чем-то задумавшись.
— А в чем, скажи.
Она еще помолчала, и лицо ее смягчилось.
— Хорошо, — кивнула она. — Может, это совсем неплохая мысль. Примирение прошлого с будущим.
— О чем ты? Я не понимаю, — признался Габриэль.
— Жозефом звали моего отца.
Благодарности
Огорчение путешественника.

Счастье писателя.

Он вернулся из путешествия. Сердце переполнено пережитыми впечатлениями, ум занят новыми мыслями и картинами. Он чувствует, что обогатился новым замечательным опытом, открыл новую вселенную, познакомился с людьми, к которым с течением времени успел привязаться. И теперь ему грустно: он знает, что вернулся в привычную обыденность и больше не увидит ни этих мест, ни этих людей.
В конце каждого романа я — путешественник, который вернулся из долгого прекрасного странствия. Я всегда немного растерян, стоя на границе двух миров. Мне радостно и вместе с тем грустно. Самое печальное — это расставаться с героями, которые жили со мной столько времени, когда я так их любил и так за них тревожился. Творил и боялся за свое творение.
А потом роман напечатали.
И читатели, одни доверяя мне, другие заинтересовавшись, третьи по совету друзей, принялись читать мой роман, следовать моими дорогами, знакомиться с моими героями.
И случается, что история читателям нравится, и тогда, закрыв книгу, они подают мне весточку о своем путешествии и моих уже подзабытых друзьях-героях. Их весточки меня трогают, они возвращают мне улыбку и... желание пуститься в новое странствие.
Эти несколько слов предназначены моим читателям. Вас, читатели, я хочу поблагодарить за то, что вы меня читаете, странствуете по моим мирам, оживляете моих персонажей, помогаете мне стать счастливым автором.
Я благодарю также доктора Микаэля Атали за его советы и Клару Ковэн за ее терпение.
Спасибо всем, кто после появления романа примет участие в его невероятных и любопытных событиях, придуманных, чтобы было интересно меня читать.

🎉 Вы закончили чтение Если однажды жизнь отнимет тебя у меня... 🎉
Если однажды жизнь отнимет тебя у меня...Место, где живут истории. Откройте их для себя