Глава 19

964 31 1
                                    


  Спустя несколько часов я зашла в комнату Гарри. Глаза опухли от слез и мне больно каждый раз, когда моргаю. Я просто не могла сдержаться, и не заплакать.
Вижу, Гарри лежит на животе и смотрит в другую сторону. Он под одеялом и вижу только голову.

Он молчит. Я не слышу частого и глубокого дыхания или милого храпа, которые обычно слышны. Но Гарри, все еще, отворачивается от меня. И это очень больно. Он не поворачивается лицом, не общается со мной, и чувствует, как ранит меня.
Я стою там. Думая, что мне делать дальше. Должна ли я вернуться на кухню и продолжить плакать? Или должна остаться здесь в надежде, что он заговорит со мной и покажется хоть какую-то привязанность. Я решила остаться здесь.

Подходя к столу и садясь там, я опираюсь спиной о стену. Он все еще не поворачивается. И это больно. Мне больно видеть, как он уязвим и сломан. Особенно в общественных местах. Не могу представить, как с такой паникой он пойдет в школу завтра. Вероятно, перестанет вообще ходить туда, ведь Гарри нуждается в отдыхе. Достаю доклад из сумки и кладу на стол, убедившись в написанном.

Это отличная тема, которая может повлиять на подростком. Возможно, даже на Эбби и Софи.


Эти два предложения снова и снова повторяются в моей голове, не могу поверить, что на самом деле думаю о том, чтобы представить ее.

Эта мысль пугает меня, но я чувствую себя виноватой, если пропущу ее. Никогда не почувствую себя счастливой, если позволю панике взять верх. Не позволю панике контролировать себя.

Да, возможно, приступ паники начнется. Возможно, если я сделаю это, то потом еще несколько часов не смогу спать и есть. Но, с каждой презентацией у меня все лучше, получается, контролировать себя. Медленно, но верно.

Мистер Роджерс прав. Не все люди знают о моей панике, и мой доклад вряд ли сможет, рассказать что-то обо мне. Может быть, это, и в правду, подействует на Эбби и Софи. Это стоит риска. Я сделаю все, чтобы помочь Гарри.

Достав папку из сумки, вытянула несколько чистых листов и черную ручку.
Стараясь не обращать внимания на тяжелое дыхание, обдумывала завтрашнюю презентацию. Когда начинаю, слова дальше сами появляются в голове. Прочитав несколько раз и убедившись, что они имеют смысл, я продолжила.

На полпути я беру перерыв, сложив руки. Просто сижу на стуле. Слышу тяжелое дыхание. Грудь Гарри медленно поднимается и опускается. Он уснул и я рада этому. Но он даже не пытался заговорить со мной. Он ненавидит меня.

Через несколько минут я вернулась к презентации, и продолжила писать ее. Перечитываю эссе снова и снова. И только когда закончила, смогла выдохнуть с облегчением.

Уже почти девять вечера. Желудок урчит, когда понимаю, что хочу есть. Тихо покинув комнату Гарри, я направилась на кухню и вижу Энн, готовящую пищу.

— Привет, дорогая, — она улыбается мне и ставит еще одну тарелку на стол.

— Здравствуйте, Энн. Как вы? — я спрашиваю ее, помогая накрыть на стол. Она подходит ко мне и обнимает.

— Все хорошо. Как ты? — женщина достает лазанью из духовки. Чувствую приятный запах.

— Я в порядке, — слегка улыбаюсь я.

— Как дела у Гарри? — самый страшный вопрос. Я продолжаю накрывать на стол, а мой ум в лихорадке пытается найти ответ.

Должна ли я рассказать то, что случилось на стоянке? Должна или нет?

Я решила не делать этого.

— Он в порядке, — говорю я и поддельно улыбаюсь ей. Она с облегчением вздыхает. Я чувствую себя ужасно, но не уверена, что Гарри хотел бы рассказать все ей.

— Хорошо, — говорит она, разрезая лазанью. — Хочешь остаться на ужин? — любезно спрашивает она. Я улыбнулась ей.

— Спасибо. Но я пойду домой.

— Нет, пожалуйста, останься. Я разговаривала с твоей мамой, и она не против, чтобы ты осталась еще на одну ночь, — она садится на стул. Я сомневаюсь.
Это не значит, что я не люблю ее. Я люблю Энн, она мне как вторая мать, почти. Но зная, как Гарри относится ко мне. Я сомневаюсь. Это заставляет меня чувствовать отдаленной от Энн и Гарри. Рядом с ним я чувствую себя виноватой.
Мне стыдно перед ними.

— Спасибо, Энн. Но Гарри спит, и я не хочу беспокоить его. Плюс у меня нет одежды на завтра, — говорю я. Она кивает в знак понимания.

— Я понимаю. Ты, наверное, тоже пропустила свою маму, — я киваю, с легкой улыбкой и она встает. — Я дам тебе лазанью с собой.

— Спасибо, — говорю я и оборачиваюсь, чтобы пойти в комнату Гарри.

Гарри все еще мирно спит и я благодарна за это. Хочу знать, что он отдыхает и мне опять хочется плакать от чувства вины. Я не хочу этого.

Сложив вещи в сумку, я взяла телефон и направилась к двери. Оглянувшись на Гарри, я спустилась вниз по лестнице.

— Ты уходишь милая? Ты в порядке? Тебе нужно уйти? — спрашивает она. Я качаю головой.

— Я в порядке. Спасибо еще раз, — надела куртку и сапоги, закидывая сумку на плечо.

— Не будь глупой, на улице темно, — я чувствую себя ужасно из-за отказа от ужина.

— Спасибо, — говорю я, прежде чем выйти.

— Спокойной ночи, — произносит она.

— Не могли бы вы сказать Гарри, что я ушла? — она улыбается.

— Конечно, Жоэль, — я направилась в свой дом.

Обняв и поцеловав маму, мы направились ужинать. Увидев повязку на руке, она спросила что случилось. Я рассказала ей. Рассказала все, что случилось на стоянке, и просто заплакала.

Я рассказала ей обо всех своих чувствах. Призналась в любви к Гарри и говорила ужасные вещи про Эбби и Софи. Рассказала о его сильных приступах. Рассказала о том, как он ненавидит меня, и я чувствую себя виноватой.

Мама обнимала меня и утешала все время, говоря, что это не моя вина и что я бы ничего не изменила. Она говорила, что Гарри не ненавидел меня, он просто слишком травмирован.

Также она пообещала сходить в школу и поговорить с директором об этих издевательствах. Я никогда не скажу ей «нет» потому, что хочу, чтобы это остановилось. Знаю, что в итоге мы вчетвером окажемся в одном кабинете, перед директором, и эта мысль пугает меня.

Anxious|Harry StylesМесто, где живут истории. Откройте их для себя