Nothing left, now I'm feeling numb
And just like you, I couldn't love someone
There is no one, I can belong toHiçbir şey kalmadı, şimdi uyuşmuş hissediyorum
Ve tıpkı sen gibi, başkasını sevemedim
Burada ait olabileceğim kimse yokTake you out, never bring you back again, back again, back again
Can't recall how we lost our innocence, innocence, (innocence)Seni dışarı çıkardım, hiç geri getirmedim, geri getirmedim, geri getirmedim
Masumiyetimizi nasıl kaybettiğimizi hatırlayamıyorum, masumiyetimizi, masumiyetimizi (masumiyetimizi)Nothing in the cage of my ribcage
Got no heart to break, like it that way
Nothing in the cage of my ribcage
Emptiness is safe, keep it that wayGöğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Kırılacak bir kalp yok, böyle oluşunu seviyorum
Göğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Boş olmak güvenlidir, bunu böyle sürdürOn the path never leading home
Cut it out from my flesh and bone
And I feel like, I can't see anythingHiç eve yönlenmeyen patikada
Onu etimden ve kemiğimden kesip çıkar
Ve ben, hiçbir şey göremediğimi hissediyorumTake you out, never bring you back again, back again, back again
Can't recall how we lost our innocence, innocence, (innocence)Seni dışarı çıkardım, hiç geri getirmedim, geri getirmedim, geri getirmedim
Masumiyetimizi nasıl kaybettiğimizi hatırlayamıyorum, masumiyetimizi, masumiyetimizi (masumiyetimizi)Nothing in the cage of my ribcage
Got no heart to break, like it that way
Nothing in the cage of my ribcage
Emptiness is safe, keep it that wayGöğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Kırılacak bir kalp yok, böyle oluşunu seviyorum
Göğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Boş olmak güvenlidir, bunu böyle sürdürUsed to be, I had light
I had fire in my chest
Oh, but now I'm all out
And I've got nothing leftEskiden, bir ışığım vardı
Göğsümde bir ateş vardı
Fakat şimdi bitkinim
Ve kaybedecek hiçbirşeyim yokNothing in the cage of my ribcage
Got no heart to break, like it that way
Nothing in the cage of my ribcage
Emptiness is safe, keep it that wayGöğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Kırılacak bir kalp yok, böyle oluşunu seviyorum
Göğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Boş olmak güvenlidir, bunu böyle sürdürNothing in the cage of my ribcage
Got no heart to break, like it that way
Nothing in the cage of my ribcage
Emptiness is safe, keep it that wayGöğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Kırılacak bir kalp yok, böyle oluşunu seviyorum
Göğüs kafesimdeki kafesin içinde hiçbir şey yok
Boş olmak güvenlidir, bunu böyle sürdür