22 глава. Встреча

255 25 7
                                    

Резко повернувшись, я схватил воскресшего за горло. Быстрым ударом в голову — отправил на тот свет.
Из-за деревьев, на всех парах, выскочил ещё один голодный мертвец.
Жалости к этим существам я не испытывал и убийства эти давались мне легко. Ещё одного на тот свет.
Было слышно, что лес укрывает множество не упокоенных душ, и в одиночку я не смог бы их остановить.
Ещё никогда в жизни мне не приходилось так быстро печатать. Пальцы тряслись и слушались не активно.
— Бежим. Иначе тебя убьют.
И не смотря на то, что в глубине души я с наслаждением представлял возмездие, я так же отчётливо понимал, что только Анатолий может помочь мне вернуть Киру.
И я не собирался упускать такой шанс.
Глаза военного блеснули от какой-то поразивший его внезапной мысли, и он вскочил на ноги и побежал.
Мне пришлось отправиться вслед за ним.
Мертвецы бежали за нами, постепенно увеличиваясь в количестве.
Толик был безоружен, а я имел при себе небольшой складной нож и этого не достаточно, чтобы отбить атаку.
Конечно, мне нечего бояться. Мёртвые не видят меня, они ведомы запахом Анатолия, но с каждой секундой мы углублялись всё дальше в лес, и где теперь искать общину было не понятно. Нельзя было позволить ему умереть, прежде чем он проведёт меня туда.
Я пытался давить на воскресших тем, кем теперь являюсь. Уже не раз мне в голову приходила мысль, что возможно, такие как я, могут влиять на обычных мертвецов. Но подтверждения этой теории не было. И все попытки провалились. Живые мертвецы подобны животным. Бешенным животным, которых невозможно контролировать.
Несмотря на свою физическую подготовку — человек сбавлял темп. И я уже бежал не позади, еле опережая мёртвых, а наравне с ним. Считанные минуты оставались до того, как он полностью лишится сил, а потом и жизни.
Анатолий добежал до небольшой березы и, упершись руками в ствол дерева, остановился.
Я встал между ним и приближающимися мертвецами.
Он повернулся, чтобы увидеть, наконец, наших преследователей.
— Твою мать. Откуда их здесь столько?
Рычание звенело в ушах, и первые трое воскресших достигли цели.
После быстрых ударов ножом двое свалились на землю. Третий прижал Анатолия к дереву, а тот в свою очередь защищался руками, не давая мертвецу дотянуться до лица.
Удар и ещё один труп упокоился.
Мои силы кончались. Без долгого отсутствия питания я слабел, и мои действия становились медленнее. Убийство даже одного мёртвого теперь казалось мне невероятно сложным действием, но фортуна улыбнулась нам.
Из той части леса, куда мы держали свой путь, выбежали люди. Пятеро человек вооружённые мачете, топором и длинными ножами обежали нас и быстро расправились с оставшимися не упокоенными.
После чего мы с Толиком смогли выдохнуть.
— Вы целы? — повернувшись, обратился один из людей. После чего замер в оцепенение, внимательно всматриваясь в меня.
— Мы — да, — ответил военный и положил руку мне на плечо. — Он со мной. Он помог мне.
— Он не опасен? — спросил другой человек, поддерживая безопасную для него дистанцию.
— А ты у него сам и спроси, — грубовато ответил Анатолий.
Я покачал головой и, кинув рюкзак на землю, засунул в него руку в поисках планшета. То, что эти люди говорили про меня так, будто меня там нет — меня не устраивало.
— Не опасен, — произнёс искусственный голос. — Не переживайте.
— Ладно, здесь оставаться больше нельзя. Мы приведём вас к нам в лагерь. Там и поговорим. Только давайте без глупостей.
Мы с военным кивнули и пошли следом за нашими спасителями.
Они периодически поглядывали на меня но, кажется, были не сильно удивлены.
— Идти не очень долго, так что потерпите, — обратился к нам молодой парень с мачете в руке. — Меня кстати Дима зовут.
— Анатолий, — быстро ответил военный.
— Артур, — озвучил мои мысли планшет.
Паренёк улыбнулся и ушёл немного вперёд, и я тогда мог поклясться, что где-то видел уже эту улыбку.

Нелегко быть мёртвымМесто, где живут истории. Откройте их для себя