12.Bölüm || Olmaz Ömer

2K 125 76
                                    

"Bir şarkının en güzel yerinde susan adamın da bir hikayesi vardır elbet..."

D: Selam Sinan Bey

S: Hoş geldin ye- Defne

D: Ben bi uğrayayım dedim de gitmeden

S: Iyi yapmışsın

Defne'den

Ömer'le beraber odasına gittik ben o koltuğa oturdum işine dönmesini benim onu bekleyeceğimi söyledim.

🌼🌼

Ö: Defnee

D: Daha alarmım çalmadı gidin başımdan

Ö: Defnee uyuyakaldın

D: Ömer

Diyerek hemen kalktım

Ö: Uyuyakaldın

D: Pardon ben öyle içim geçmiş

Ö: Pardon ne Defne? Benim yanımdayken istediğini yapabilirsin. Ben seni toplantım var diye uyandırdım

D: Hm kimle bu toplantı?

Ö: Signor Marco

D: İtalyanla. Ben de gelebilir miyim? Sorun olmazsa tabii

Ö: Ne sorunu. Tabi gelebilirsin

🌼🌼

D *sessizce*: Ömer İtalyanca konuşmayı denesem rezil mi olurum?

O çok sevdiğim gülümsemesinden yaptı ve sessizce cevapladı

Ö *sessizce*: Denemelisin bence

D: Ciao, sono Daphne. Sapevo italiano, ma mi scuso se ho sbagliato la ruggine. (Merhaba ben Defne. İtalyanca biliyordum fakat paslandı yanlışım olursa kusura bakmayın. )

M (Marco): Parla quello difetto, si prega di ( ne kusuru lütfen konuşun)

De *fısıltıyla*: Oha Italyanca mı biliyormuş bu

D: Penso che tu abbia una società in Italia. Non so che cosa la vostra situazione aziendale, ma ho visto il design Umar. Assicurarsi che la persona interessata è considerata come una donna. Questo deve essere il mio scarpe che hırslaniy anche. Si è così ben disegnato così ingenuo elaborati. Non so che cosa ha disegnato per l'emozione, ma so cosa si prova sentendo bene. Io non sono un veterinario che capisce queste cose, ho detto loro i miei problemi e qualche volta anche passare il mio tempo con gli animali. ma non posso presumere di dire Omar trasforma la vostra politica scorso autunno ad un accordo con il signor Marco Am I?

( İtalya'da bir şirketiniz var sanırım. Şirketiniz ne durumda bilmiyorum fakat Ömer'in tasarımlarını gördüm. Bir kadın gözüyle bakıldığında emin olun etkileniyor insan. Bu ayakkabı benim olmalı diye hırslaniyor da ayrıca. O kadar güzel çizilmiş ki o kadar naif işlenmiş. Hangi duyguyla çizdi bilmiyorum ama ne duygu hissettirir gayet iyi biliyorum. Bu işlerden anlayan bir insan değilim veterinerim ben hayvanlarla vaktimi geçirir hatta bazen dertlerimi onlara anlatırım. Haddime değil ama Ömer ile sonbaharda anlaşırsanız sonunuz ilke dönüşür anlatabiliyor muyum bay Marco? )

M: Ho detto la signorina va bene. Scommetto che ognuno dei vostri ruggine italiano. Signor Omar, penso che tu sei l'amante mi sbaglio? ( Gayet iyi anladım genç bayan. İtalyancanızın paslanmadığına dair her iddiaya girebilirim. Bay Ömer'in sevgilisi olduğunuzu düşünüyorum yanılıyor muyum?)

Ö: Marco E 'vero, ma dobbiamo tornare a lavorare? Ho parlato con l'altra società prima del vostro partner e moglie. Vorrei che tu sia felice se si mettono nella decisione più recente. ( Bay Marco doğru fakat işimize mi dönsek? Ben daha önce de şirketinizin diğer ortağı ve eşiyle konuştum. Kararınızı dile en yakın zamanda getirirseniz mutlu oluruz.)

Her Mafya Renklidir -DefÖmHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin