POV Юля
— Да я точно видела, как какая-то хрень падала, — сказала я, ползая на коленях по земле и что-то ища.
— Может тебе показалось, — предположила Мэйбл.
— Глаза иногда врут, — вставил свое Диппер.
— Нет, нет и нет! Я точно видела... Это?
Дипп и Мэй подбежали ко мне и, сев на корточки, начали разглядывать какую-то блестящую штуку, которую я держала в руках.
— О нет, — прошептала шатенка.
— Н-не может быть, — добавил ее брат. Я удивленно посмотрела на них обоих, а потом на штукенцию, которую держала у себя в руках.
— Это же обычная рулетка, — сказала я, — что с реакцией?
Близнецы переглянулись.
— Дело в том, — начал Диппер, — что это не просто рулетка.
— Это рулетка путешественника во времени! — выпалила Мэйбл.
Я смотрела то на рулетку, то на ребят. Так продолжалось несколько секунд, пока я не хлопнула себя по лбу.
— Ах, да! Как я могла забыть!
— Это машина времени Блендина, — объяснил Дипп, — и я не думаю, что нам стоит пользоваться ею.
— Мы просто уже один раз воспользовались этой штукой, — сказала Мэй.
— А последствия были весьма неприятными, — закончил Сосна.
Я продолжила разглядывать рулетку. Серебряная, блестит на солнце.
— Но как она здесь оказалась? С неба упала?
Близнецы пожали плечами. Я сощурилась и воскликнула:
— Давайте все-таки используем ее по назначению!
— Нет, не надо! — в один голос крикнули Пайнсы.
— Да ладно вам! — я рассмеялась, — Если что, то я возьму всю вину на себя. Мне не в первые это делать.
Но Диппер с Мэйбл и не собирались уступать мне. Они постоянно твердили, что это плохая идея, Дипп даже попытался отнять у меня машину времени, но у него не вышло увы.
— Эх, ладно, — они сдались. Еее, моя взяла!
Я покрутила рулетку в руках.
— А если что-то случится и мы не сможем вернуться обратно?
Я нахмурилась.
— Да ладно, все в порядке будет! — отмахнулась я.
— Чем вы тут занимаетесь? — спросил Билл, который взялся непонятно откуда, тем самым, напугав меня. Я подпрыгнула.
— Боже, не пугай так, — воскликнула я и, схватив демона за руку, добавила, — если он пойдет с нами, то все будет нормально.
— Э-э-э, — близнецы обменялись многозначительными взглядами и Мэйбл спросила, — а чем нам Билл поможет?
— Ну он же демон, — я сделала жест а-ля, *рукалицо*, схватив рулетку, быстро раскрутила ее и отпустила.***
Я очнулась в каком-то непонятном мне месте, лежа на камне. Открыв глаза, сквозь легкий туман, я заметила, что в паре метрах от меня лежит Мэйбл, еще неподалеку Диппер. Похоже, они были без сознания.
— Это была плохая идея, — я попыталась встать, но ничего не вышло, ибо на мне лежала чья-то тяжелая тушка.
— Билл, блять, съебись! — я оттолкнула демона, а тот, когда приземлился, лениво открыл глаза и сонно посмотрел на меня.
— Что ты разоралась? — Сайфер зевнул.
— Слушай ты, — угрожающим тоном сказала я, — если еще раз увижу, что ты спишь на мне, то тебе пизда. Понял, дорито недоделанное?
Ушлепок лишь ехидно улыбнулся.
— Да ладно, — сказал он, вставая с асфальта, — я же знаю, что ты меня любишь.
— Хах, — я отвернулась, усмехнувшись, — это ничего не меняет.
— Как знаешь, — демон пожал плечами и подошел к близнецам, — хэй, Сосенка, вставай.
Но Диппер, естественно, просыпаться не собирался. Билл перешел к Мэйбл.
— Звездочка, — он потрепал девушку за плечо. Та еле открыла глаза.
— Что? Что происхо... А-а-а! — вдруг Мэй подпрыгнула и попятилась назад, — Билл, сгинь!
От криков Мэй проснулся и Диппер.
— Мэйбл, что... А-а-а! — Дипп тоже довольно-таки сильно испугался. Сайфер непонимающе уставился на близнецов, в то время, как они отползли от демона и с опаской поглядывали на него. Я же покатилась со смеху.
— Билл, тебя не любят, — сквозь слезы, смеясь и издавая звуки умирающего произнесла я. Демон лишь усмехнулся и огляделся.
— И где мы? — я перестала смеяться. Нда, это был тот самый нелегкий вопрос.
Если честно, я сама не знала этого.
Я пожала плечами и обернулась.
Очнулись мы в каком-то темном местечке, но откуда-то сюда пробирался свет.
— Что бы узнать это нам предстоит выйти, — я кивнула и направилась к выходу.
Я вышла из какого-то темного переулка на площадь и огляделась. Странное, очень странное место. Похоже на какую-то альтернативную реальность или же...
Пока я разглядывала людей и все, что сбоку я и не заметила главного. Бросив случайный взгляд вперед я наконец заметила эту очень важную вещь и расставила все по полочкам.
— Где мы? — спросил Диппер, почесав затылок карандашом и записав что-то в дневнике. Ну че он такой зависимый?
— Как-то странно люди одеты, — удивленно сказала Мэй, наблюдая за проходящими мимо нее девушками.
Да, действительно, для нас это было странно, а все потому, что эти люди были одеты в типичную одежду 18-19 веков.
Я нахмурилась.
— Так где мы?
— Вы действительно не знаете? — одна моя бровь поползла наверх. Близнецы покачали головой, а Биллу было вообще поебать как-то. Я вздохнула.
— Это, — я указала на ту самую вещь, с помощью которой все расставилось по полочкам, — храм Василия Блаженного. Все это место, — я сделала пару круговых движений руками, — называется Красной Площадью. Ну, в мое время так называется, а это... это точно не двадцать первый век.
Я задумалась. Вдруг до моего слуха донесся странный звук. Я сразу поняла, что это какая-то вечеринка и она возле самого собора.
Я, ничего не говоря ребятам, бросилась на эти странные звуки. Людей было много и я пыталась ни с кем не столкнуться. Вроде у меня все хорошо выходило. Вот я вижу ту толпу, от которой исходили различные крики. Кто-то что-то говорил, но я не понимала что.
— Красная Площадь как на картинках и платье будто из девятнадцатого века. Костюмы, зонтики, да даже трубки. Это может говорить только об одном...
Вот я вновь оббежала очередную девушку, чуть ли не сбив ее с ног, как вдруг кто-то сбил с ног меня.
Я упала, сильно ударившись копчиком. Мне отдало в спину и та заныла. Я опустила голову, пытаясь отдышаться.
— Прошу прощения, — послышался сверху чей-то голос. Странный, до жути кого-то напоминающий мне голос.
— Да ничего, — отмахнулась я, — все в по...ряд...ке.
Подняв голову я не смогла и слова сказать. Уж слишком я была шокирована происходящим.
Позади послышались шаги подбегающий ко мне, видимо, Диппера, Мэйбл и Билла. Они резко остановились.
— Еще раз прошу простить мою глупость. Мне стоит хоть иногда смотреть вперед.
Я кивнула, но не могла оторвать и взгляда от мужчины, который стоял передо мной.
— "Но это же невозможно!" — мысленно сказала я, а потом перевела взгляд на рулетку, которую я, оказывается, все время держала в руках, — "Или возможно".
Чтож, если кому интересно знать, то передо мной стоял величайший русский поэт Александр Сергеевич Пушкин. Да, как такое возможно? Я сама без понятия.
Он протянул мне руку, дабы помочь встать. Я, помедлив, протянула руку в ответ. Я все еще была в шоке из-за этого.
Поднявшись с асфальта, я начала разглядывать поэта. Он непонимающе посмотрел на меня.
— А, я... — я попыталась хотя бы поблагодарить Александра за помощь, то все, что мне удавалось сделать — это издать непонятные звуки. Я не могла подобрать слов, а мое сознание унесло куда-то далеко. Да, встретить любимого поэта, который вроде как мертв это вам не хухры-мухры.
В общем, я выглядела слишком беспомощно, поэтому в диалог вмешалась Мэйбл.
— Простите ее. Она просто сильно удивлена, — улыбнулась шатенка, тряся меня за плечи. Пушкин рассмеялся.
— Чему же тут можно удивиться? — спросил он, покашляв в кулак. Я тут же очнулась.
— Как чему?! Вы же величайший поэт в истории России!
— Я не считаю себя величайшим, — на последнем слове он сделал акцент.
— Но так ведь и есть, — немного грустно сказала я. Поэт оглядел нас и спросил:
— Откуда вы такие?
Я с ребятами многозначительно переглянулись.
— Ну, — неловко почесав затылок начала я, — мы... как бы...
— Не надо, — спокойно отозвался Пушкин, — пусть будет хоть какая-то интрига.
Он поклонился и пошел в ту сторону, куда шел.
— Величайший русский поэт? — переспросили близнецы.
— А вы никогда о нем не слышали? — наигранно удивилась я и тут до меня дошло.
Я быстро развернулась и, найдя в толпе силуэт Александра Сергеевича, подбежала ближе. Я встала где-то в десяти шагах от него и спросила:
— А какой сейчас год? И число?
Тот обернулся и удивленно приподнял бровь.
— 26 мая 1827 года, — все-таки ответил поэт и улыбнулся. Я задумалась.
— С праздником! — крикнула я, помахав рукой. Александр удивился еще больше, — сегодня же день вашего рождения.
Его удивление превратилось в спокойствие.
— "Спасибо", — прочитала я по его губам. После этого поэт развернулся и растворился в толпе.
— Что это было? — спросила подошедшая Мэй.
— Всего-лишь встреча с моим любимым поэтом, который, по идее, мертв. Мертв для меня и для двадцать первого века.
Я вздохнула, пытаясь вспомнить биографию Пушкина. Да, точно, год он был в Москве. А дальше. Дальше, вроде ничего интересного, только вот...
— Только вот нам надо на десять лет вперед, — сказала я, подходя к ребятам. Они не понимали, что я задумала.
— Дело в том, что через десять лет намечается дуэль, — начала объяснять я, раскрутив рулетку, — на которой умрет величайший поэт России.
И, отпустив рулетку, я почувствовала легкое головокружение. Я была готова упасть, но чьи-то руки удержали меня.
— Аккуратно, — сказал Билл, вернув меня в горизонтальное положение. Я посмотрела на него и сразу же вокруг сменился пейзаж.
— И где мы теперь?
Мы стояли на мосту, над рекой. Я осмотрелась и нахмурилась.
— Местность точно не московская, — пробурчала я, — даже если девятнадцатый век.
Я облокотилась об перила и посмотрела куда-то вдаль.
— Если я все правильно рассчитала, то мы в Петербурге.
— А разве рулетка Блендина может переносить людей в пространстве? — поинтересовался Диппер.
— И это правильный вопрос! — воскликнула я, щелкнув пальцем, — Обычная машина времени такого не может, насколько я знаю. Конечно, если ее как-то не улучшили.
— Для техники будущего это как два пальца об асфальт ударить, — сказала Мэйбл.
— И снова команде Пайнс очко в копилку! — я задумалась, — Это, конечно, логично, но не все так просто.
Мэйбл с Диппером непонимающе посмотрели на меня. Я махнула рукой.
— Ладно, позже с этим разберемся, — я глянула на Билла, — который час?
— Я тебе что, часы что ли? — усмехнулся демон. Я зло посмотрела на него.
— Просто скажи, если не хочешь получить в глаз.
Но Билл предпочел промолчать. Я закатила глаза и осмотрела местность внимательнее. Это была какая-о набережная. Но какая? В Петербурге их пруд пруди.
Вспомнив место, где должна была состояться дуэль, я подошла к какой-то прогуливающейся паре и спросила:
— Простите, что отвлекаю, но не подскажите, где Черная Речка?
Девушка недоверчиво посмотрела на меня, а ее спутник указал в ту сторону, откуда шли эти люди. Я, поблагодарив их, пошла к друзьям.
— Я поняла где это, — после я потянула Мэйбл, Диппера и Билла за собой.
— Дуэль Пушкина с Дантесом, — проговорила я.
— Из-за чего? — поинтересовался Диппер, — Вроде дуэли просто так не устраивались...
— Или устраивались, — я пожала плечами, — но не в этом случае.
Я набрала в легкие воздух.
— Сейчас вспомню материал из википедии, — хихикнула, ускорив шаг, — или же уроки литературы, — сделав паузу, я посмотрела на близнецов и начала рассказывать, — дело в том, что, вроде, в 1836 году Александру Сергеевичу пришел анонимный пасквиль*. Вы же знаете что такое пасквиль? — Мэй неуверенно кивнула, а ее брат нахмурился, — В общем, в содержании был косвенный намек, на то, что не только Дантес интересовался его женой, Натальей Николаевной, но и сам царь. Короче, Пушкин подумал, что письмо было от Геккерна. На самом же деле это не так, но чтобы защитить честь своей жены поэт вызвал Дантеса на дуэль. И не раз, кстати говоря. Дуэль постоянно переносил. Потом их знакомые, тот же самый Жуковский и Наталья Николаевна, пытались остановить дуэль. Позже Дантес сделал предложение сестре Пушкиной, Екатерине и из-за этого самому Пушкину пришлось отказаться от дуэли, но не все было так просто. Он написал какое-то письмо, вроде, оскорбительное, но я точно не помню, в сторону Геккерна и получил согласие на дуэль. Ну, и вот этот день. День дуэли. День, когда моего любимого поэта убьют у меня на глазах.
Я погрустнела.
— Жаль, что нельзя исправить прошлое. Мне при дается только стоять и смотреть.
— Так зачем мы туда идем? — поинтересовался Билл.
— Раз выпала такая возможность, то я должна присутствовать.
После моих слов наступила тишина. Я слышала, как люди разговаривают о чем-то, я слышала, как кареты ездят где-то в далеке, слышала топот лошадиных копыт.
Мы шли довольно долго, но все-таки дошли.
— Это лес? — недовольно спросил демон, — что мы здесь делаем?
— Насколько я знаю, здесь должна быть дуэль. И это не совсем лес, — ответила я спокойно, подняв глаза. Впереди я увидела нескольких человек. Они что-то обсуждали. Кроме двух присутствующих.
— Идем, — я кивком позвала ребят и ускорилась. Вот я уже подошла к этим людям. Из них я узнала Наталью Николаевну, Геккерна, Дантеса, Пушкина и еще пара человек.
Дуэлянты стояли спиной к спине. Им, как правило, нужно было сделать сначала десять шагов каждому, а потом уже стрелять.
Так и получилось.
Они встали на расстояние двадцати шагов друг от друга и развернулись.
Мое сердце забилось чаще от страха.
Вдруг я заметила, как мимолетный и удивленный взгляд Александра Сергеевича упал на меня.
Они поставили пистолеты перед собой.
Я не могла смотреть на это. Не могла.
Зачем я пришла? О боже, я не хочу видеть это. Нет.
Он снова незаметно, так сказать, посмотрел на меня. Я же в свою очередь посмотрела в сторону Дантеса и заметила, как тот собирается нажать на курок.
Нет, Юля, даже не смей.
Ты не можешь. Ты не в праве.
Я услышала звук выстрела. Дантес выстрелил раньше, чем надо. Я, молниеносно среагировав, побежала в сторону Пушкина, сбила его с ног и сама упала, споткнувшись.
Пуля, которая предназначалась поэту, попала в дерево.
Я выдохнула и разлеглась на земле.
Все стояли, удивленно уставившись на меня, а мне самой было по барабану. Я спасла жизнь своему любимому поэту, поэтому как-то все равно на других людей.
— Это нечестный поединок! — воскликнул кто-то, стоящий подаль от нас, — Я предлагаю повторить.
Я обернулась. Конечно же. Кто, как ни Дантес предложит повторить это. Я оглядела его.
— Эта девушка помешала! Уберите ее кто-нибудь отсюда!
Я закатила глаза. Дантес мне никогда не нравился. Нет, не только из-за того, что он убил моего любимого поэта. Его фамилия. Такая. Не такая. Дантес. Так звучит. Мне не нравится.
— Рот оф, на сто восемьдесят по Фаренгейту и пошел отсюда, — шикнула я, продолжая сидеть на сырой земле.
— Да кто она вообще такая? — спросил Жорж. Все молчали, ибо никто не знал ответа на этот вопрос. Я улыбнулась.
— Хорошо, хотите повторить? — я вскочила и, выхватив из рук Пушкина его оружие, направила на Дантеса. Все замерли, а тот лишь усмехнулся.
— И ты выстрелишь? — спросил он. Я пожала плечами.
— Нет, — ответила я, — даже если бы хотела, то не смогла. И это не из-за того, что мне совесть не позволяет.
Я к инула взгляд на близнецов, на Билла и на остальных присутствующих.
— Просто пистолет не заряжен, — я спустила курок, но он не выстрелил. Послышался легкий щелчок и не более, — и вы собирались победить таким образом? Это же нечестно!
Я убрала револьвер и сделала пару шагов вперед.
— Вы выстрелили раньше, но пистолет у Александра Сергеевича заряжен не был. Если бы я не спасла его, то, дум, вам бы предоставили обвинения в убийстве, ведь дуэли тоже, насколько я знаю, запретили.
Я вновь отошла.
— Однако, — я расставила руки в разные стороны и приподняла брови, — думаю, вам лучше исчезнуть. Хотя, кто послушает малолетнюю девчонку?
Дантес что-то пробурчал себе под нос и, забрав нескольких своих людей, удалился. Остались только я, три моих товарища, поэт, его жена и пара друзей Пушкина. Мы направились прочь из этого места.
— Вы очень странная особа, — произнес Александр, посмотрев на меня. Я пожала плечами, — мы уже виделись. Я помню тот день, — начал поэт, — это был довольно пасмурный день. И это была Москва. Площадь возле Кремля. В тот день я просто прогуливался по городу, пока не столкнулся с вами. Вы сразу показались мне необычной, — поэт улыбнулся, — прошло почти десять лет с того дня, а вы все так же прекрасны. Никак не изменились. Даже одежда та же самая.
Я хитро улыбнулась.
— Ну, — я посмотрела куда-то вдаль, — этому есть не очень логическое объяснение.
— Я слушаю, — серьезно ответил Пушкин.
— Я из будущего.
— Шутите, видимо, — поэт рассмеялся. Я покачала головой.
— Не-а.
— И что же в этом самом будущем ждет нас всех?
— Не очень хорошие вещи, — я опустила взгляд вниз, а потом, резко подняв голову и посмотрел на Александра Сергеевича, улыбнулась, — но одно я знаю точно. Вы величайший поэт нашего времени! Ваши стихи наизусть учат, а по Евгению Онегину сочинения пишут.
— Вы мне льстите. Я не считаю себя величайшим.
— Вы точно так же сказали при нашей первой встрече.
— И не перестану повторять.
— Но это же правда.
— Может и правда. Я не стану отрицать.
Мы шли вперед и вот уже вышли к набережной. Оставалось совсем немного. Хотя до чего немного? Мы же в любой момент можем переместиться в наше время, в Гравити Фолз.
— Как же вы попали сюда? — задал вопрос поэт.
— Машина времени, — я вынула рулетку из кармана толстовки и покрутила в руках.
— Я представлял ее как-то иначе.
— Я тоже, — я не отрывалась от рулетки.
— Я думаю, что нам пора, — сказала Мэй, подойдя ко мне, — помнишь же, что нас ждут в Гравити Фолз. Я кивнула.
— Да, ты права, — я раскрутила рулетку. Диппер с Биллом приблизились ко мне, а остальные отошли.
— Я была очень рада познакомиться с вами, Александр Сергеевич, — он улыбнулся мне в ответ, а я отпустила рулетку. Мы засветились.
— Да, кстати, я не представилась. Я Юля, — воскликнула я, пока мы не растворились в пустоте.
— Юля значит...***
Мы появились во дворе, возле Хижины чудес.
— Ах, путешествовать, конечно, хорошо, но вернуться домой... или почти домой... тоже хорошо, — я беззаботно закинула руки за голову, — по-моему, самое крутое приключение за все лето.
— И как ты себя чувствуешь? — спросил Диппер.
— Ну, —я почесала затылок, — я спасла очень популярного поэта от смерти, смогла поговорить с ним, даже прогуляться. Еще немного шатает, но это вообще не считается.
Близнецы, хихикнув, направились в Хижину. Мы остались с Биллом вдвоем.
— Уже вечереет, — сказала я, глядя в небо. Оно полностью залилось красным, оранжевым цветами, — почему закаты такие красивые?
Я села на землю. Сайфер сделал тоже самое. Теперь мы находились спина к спине.
— Не знаю, — прошептал демон, — но они действительно великолепные.
В его словах звучала искренность. Как будто он только сейчас осознал всю прелесть наблюдения за тем, как садиться солнце.
— Скажи, Билл, — тихо сказала я обернувшись, — это ведь ты?
Блондин повернулся ко мне, улыбаясь.
— Ты о чем? — демон сделал вид, что не понял, а я легонько пихнула его в плечо.
— Да ладно тебе, все ты прекрасно понимаешь.
— А-а, ты о том, как же все-таки нас смогло перенести не только во времени, но и пространстве?
— Да.
— Да, это был я.
— Но как?
Билл взял рулетку, которая валялась недалеко от нас.
— Она практически не работает, — сказал демон, — я это понял сразу, как увидел ее.
— Как ты узнал про девятнадцатый век?
— Мысли твои прочел.
— Всего-то? — я рассмеялась. Билл продолжил.
— То, как мы первый раз переместились. Если бы мы пользовались рулеткой, то было бы более безопасней и никто бы не отключился, но я все неправильно рассчитал, поэтому так вышло.
— Она почти не работает? — поинтересовалась я.
— Уже полностью. Ты использовала тот единственный раз, когда мы возвращались в Гравити Фолз. Только я немного помог, перенеся нас через пространство. Заметь, мы засветились, хотя в первые два раза нет. Это говорит о том, что было использовано две разные силы.
— Я все поняла.
После этого настала тишина. Я еще долго смотрела на небо, пока Билл меня не обнял.
— Э, ты шо? — спросила я.
— Да ладно. Тебе ведь нравится.
Он обнял меня крепче, а я мысленно признала себе то, что мне это действительно очень нравится.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я попала в Гравипадово
FanfictionЯ возвращаюсь домой, последний школьный день перед летними каникулами. Обычный день. Счастливый день, но вот одна неувязочка.. На моей кухне открывается портал, который черт знает куда ведет. Я, естественно, запрыгиваю в него и оказываюсь... В Грави...