(Kentin bir alanı.)
(Mercutio ile Benvolio uşaklarıyla
girerler.)BENVOLlO
Kuzum Mercutio, n'olur gidelim artık buradan;
Hava sıcak, Capuletler de ortalarda;
Bir karşılaştık mı mutlaka kavga çıkar,
Bu sıcakta, delikanlılığı vurur herkesin başına.MERCUTIO
Biliyor musun, sen, meyhanenin eşiğinden içeri adımını atar
atmaz, kılıcı masanın üzerine atıp "Tanrım, beni sana muhtaç
etmesin!" diyen, ama ikinci kadehi yuvarlayınca, ortada hiçbir
neden yokken meyhaneciçırağına kılıç çeken adamlara beınziyorsun.BENVOLlO
Yok canım, nereden çıkardın?
MERCUTIO
Hadi hadi, sen de İtalya'daki herkes gibi ateşlisin. Çabucak
kızarsın, kızınca da çabucak kendini kaybedersin.BENVOLlO
Amma da yaptın ha!
Öyle öyle! Senin gibi iki kişi bir araya gelse, az sonra ortada kimsecikler kalmaz; çünkü birbirini öldürürler. Ah, sen yok musun, sen!
Sakalında seninkinden bir fazla ya da bir eksik kıl var diye kavga çıkarırsın sen.
Kestane yiyen birini görsen, senin
de gözlerin kestane renginde diye, evet sırf bu yüzden, kavga
edersin. Ah, bu gözler! Bu gözler kavgayı aramaz da, hangi gözler arar? Yumurta nasıl besinle doluysa, senin de kafan öyle kavgayla dolu; ama senin kafan çalkanmış bir yumurta gibi kavgadan cılk bur duruma geldi. Güneşte uyuyan köpeğini uyandırdığı
için, sokakta öksüren biriyle kavgaya tutuşan adamsın sen; Paskalya' dan önce yeni ceketini giydi diye bir terziye çatmadın mı?
Ya yeni ayakkabılarına eski bağ takan adama ettiklerine ne demeli? Bir de kavga çıkarmayalım diye bana akıl
öğretmeye kalkışıyorsun!BENVOLlO
Eğer ben senin kadar kavgacı olsaydım, hayatımı bir saat bir çeyrek için koruyana, varımı yoğumu verirdim.
MERCUTIO
Varını yoğunu ha! Amma da ucuzmuş hayatın.
(Tybalt, birkaç kişiyle girer.)
BENVOLlO
Demedim mi, işte Capulet'ler geliyor.
MERCUTIO
Vız gelir, tırıs gider.
TYBALT
Arkamdan gelin, onlarla konuşacağım.
İyi akşamlar beyler! Tek bur sözüm var birinize.MERCUTIO
Tek bðr sözünüz var, birimize ha!
Çifleştir de tam olsun: Bir söz, bir tokat gibi.TYBALT
Fırsat verirseniz beyler, o işi de yapabileceğimi görürsünüz.
MERCUTIO
O fırsatı biz vermeden siz bulamaz mısınız?
TYBALT
Sen de Romeo ile aynı havayı çalıyorsun, Mercutio.
MERCUTIO
Aynı havayı mı? Sen bizi çalgıcı yerine koyuyorsun demek!
Eğer bizi çalgıcı yerine koyarsan, uyumsuz havadan başka bir şey bulamazsın. İşte kemanımın yayı; seni bir dans ettirsin de gör. Vay canına! Çalgıcı demek!BENVOLlO
Kalabalığın ortasında durmuş konuşuyoruz.
Ya tenha bir yere çekilin,
Ya soğukkanlı tartışın derdinizi,
Ya da ayrılın. Bize bakıyor herkes.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Romeo + Juliet
PoetryWilliam Shakespear'in kaleme aldığı Romeo + Juliet, iki düşman ailenin birbirini seven çocuklarının ölümle sonuçlanan mutsuz aşkların konu alıyor.