🎶Try Hard Japanese Ver

28 0 0
                                    

Romanization :


They call me “peppuse” kimari no settei
ima ni keisei gyakuten sasekaeru sekkei zu
They call me “peppuse” kimari no settei
ima ni keisei gyakuten sasekaeru henken

baito dai wa jōnetsu de gakkō wa sensei
jōshi wa henken nazeka mina kimeru settei
rūru nara change, change yatsura wa imada mada maintain
shi ta garu kedomo bang, bang maji arie nai maji arie nai

sō doryoku doryoku bakka saseru na yo kikiakiteru monku nado
ā, doryoku ā, doryoku tte, dōka shiteru no ka? (you ain’t a thang!)
sō doryoku doryoku bakka saseru na yo kikiakiteru monku nado
ā, doryoku ā, doryoku tte, dōka shiteru no ka?

(But you ain’t a thang!) kitai dōri
(But you ain’t a thang!) nanahikari
(But you ain’t a thang!) o suki na yō
(But you ain’t a thang!) (Jimin/Jung Kook) you ain’t a thang!

They call me “peppuse” kimari no settei
ima ni keisei gyakuten sasekaeru sekkei zu
They call me “peppuse” kimari no settei
ima ni keisei gyakuten sasekaeru henken

umare kara chigau kara nante iu yatsura wa jiman bakka
ja naze kurabe ta garu sorenara?
They say ‘datte ii daro “kimari” da kara‘ never, never, never!
rūru nara change, change yatsura wa imada mada maintain
shi ta garu kedomo bang, bang maji arie nai maji arie nai

sō doryoku doryoku bakka saseru na yo kikiakiteru monku nado
ā, doryoku ā, doryoku tte, dōka shiteru no ka? (you ain’t a thang!)
(Jin/V) sō doryoku doryoku bakka saseru na yo kikiakiteru monku nado
(Jin/V) ā, doryoku ā, doryoku tte, dōka shiteru no ka? but you ain’t a thang!

ore no sei ni shi te honto heiki?
atarimae nante are you crazy?
konna n yaba sugi you, you must be kiddin’ me!
You must be kiddin’ me! you must be kiddin’ me!

sō doryoku doryoku bakka saseru na yo kikiakiteru monku nado
ā, doryoku ā, doryoku tte, dōka shiteru no ka? (you ain’t a thang!)
sō doryoku doryoku bakka saseru na yo kikiakiteru monku nado
ā, doryoku ā, doryoku tte, dōka shiteru no ka?

(But we aim for sky) kitai dōri
(But we aim for sky) nanahikari
(But we aim for sky) o suki na yō
(But we aim for sky) (Jimin/Jung Kook) aim for sky~

They call me “peppuse” kimari no settei
ima ni keisei gyakuten sasekaeru sekkei zu
They call me “peppuse” kimari no settei
ima ni keisei gyakuten sasekaeru henken


Translation :


They call me a try-hard.
Our generation has had it hard.
Hurry, chase ‘em,
thanks to those that came before us I’m spread too thin.

They call me a try-hard.
Our generation has had it hard.
Hurry, chase ‘em.
My teachers were born with it all.*

At my part time job, it’s “all for experience”.*
At school, there’s the teachers.
My superiors use violence.
In the media they go on about “the generation that’s given up.”

Change the rules, change change.
The ones who came before us want to, want to maintain.
But we can’t do that, bang bang.
This ain’t normal.
This ain’t normal.

Ah, stop going on about ‘effort’ and more ‘effort’.*
Ah, it makes my skin crawl.
Ah, try harder, ah, try harder.
Ah, you really don’t have a chance.*
As expected of the ones before us!

Ah, stop going on about ‘effort’.
Ah, it makes my skin crawl.
Ah, try harder, ah, try harder.
Ah, you really don’t have a chance.

(As expected of them*), they meet your expectations.
(As expected of them), they’ve earned their name.
(As expected of them), they can just take it all.
(As expected of them), those that came before us.

They call me a try-hard.
Our generation has had it hard.
Hurry, chase ‘em,
thanks to those that came before us I’m spread too thin.

They call me a try-hard.
Our generation has had it hard.
Hurry, chase ‘em.
My teachers were born with it all.

I’ve got a crow-tit’s legs, and you have a stork’s legs.
They all say their legs are worth a million bucks.
My legs are shorter, so how do you expect me to keep up?
They say it shouldn’t matter since we’re coming from the same place.
Never, never, never.

Change the rules, change change.
The ones who came before us want to, want to maintain.
But we can’t do that, bang bang.
This ain’t normal.
This ain’t normal.

Ah, stop going on about ‘effort’ and more ‘effort’.
Ah, it makes my skin crawl.
Ah, try harder, ah, try harder.
Ah, you really don’t have a chance.
As expected of the ones before us!

Ah, stop going on about ‘effort’.
Ah, it makes my skin crawl.
Ah, try harder, ah, try harder.
Ah, you really don’t have a chance.
(As expected of them)

It’s my fault? You’re joking, right?
This is fair? Oh, are you crazy?
This is right? You must be kiddin’ me!
You must be kiddin’ me,
you you must be kiddin’ me!

Ah, stop going on about ‘effort’ and more ‘effort’.
Ah, it makes my skin crawl.
Ah, try harder, ah, try harder.
Ah, you really don’t have a chance.
As expected of the ones before us!

Ah, stop going on about ‘effort’.
Ah, it makes my skin crawl.
Ah, try harder, ah, try harder.
Ah, you really don’t have a chance.

(We’re try-hards), we meet your expectations.
(We’re try-hards), we’ve earned that name.
(We’re try-hards), let’s all just get along well together*.
(We’re try-hards), try-hards.

They call me a try-hard.
Our generation has had it hard.
Hurry, chase ‘em,
thanks to those that came before us I’m spread too thin.

They call me a try-hard.
Our generation has had it hard.
Hurry, chase ‘em.
My teachers were born with it all.

BTS Lyrics ✨Where stories live. Discover now