Verse 1)
She is the sweetest thing that I know
Elle est la chose la plus douce que je connaisse
Should see the way she holds me when the lights go low
Vous devriez voir comment elle me tient quand la lumière s'éteint
Shakes my soul like a pothole every time
Elle secoue mon âme comme un nid-de-poule
Took my heart upon a one way trip
Elle a emmené mon cœur dans un voyage aller
Guess she went wandering off with it
J'imagine qu'elle se balade avec
Unlike most women I know
Contrairement aux autres femmes que je connais
This one will bring it back whole
Celle-ci va me le ramener en entier
Daisies, daisies perched upon your forehead
Des marguerites, des marguerites sur ton front
Oh my baby, lately I know
Oh mon bébé, ces derniers temps je sais(Chorus)
That every night I'll kiss you, you'll say in my ear
Que chaque nuit où je t'embrasserai, tu me diras à l'oreille
"Oh, we're in love, aren't we?"
"Oh nous nous aimons, n'est-ce pas?"
Hands in your hair
Mes mains dans tes cheveux
Fingers and thumbs, baby
Les doigts et pouces, bébé
I feel safe when you're holding me near
Je me sens en sécurité quans tu me tiens près de toi
Love the way that you conquer your fear
J'aime la façon dont tu affrontes tes peurs
You know hearts don't break around here
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas par-ici
Oh yeah, yeah, yeah
Oh oui, oui, oui
Yeah-yeah, yeah-yeah
Oui, oui, oui, oui(Verse 2)
She is the river flowin' in Orwell
Elle est la rivière d'Orwell*
And tin wind chimes used for doorbells
Et les carillons utilisés pour les sonnettes
Fields and trees and her smell fill my lungs
Les terrains, les arbres et son odeur remplissent mes poumons
Spend my summertime beside her
J'ai passé mon été à ses côtés
And the rest of the year, the same
Et aussi le reste de l'année
She is the flint that sparks the lighter
Elle est le silex qui déclanche le briquet
And the fuel that will hold the flame, oh
Et le carburant qui va contenir la flamme, oh
Roses, roses laid upon your bed spread, oh my
Des roses, des roses sur ton lit, oh mon dieu
All this, all this I know
Tout ceci, tout ceci je le sens(Chorus)
But every night I'll kiss you, you'll say in my ear
Mais chaque nuit où je t'embrasserai, tu me diras à l'oreille
"Oh, we're in love, aren't we?"
"Oh nous nous aimons, n'est-ce pas?"
Hands in your hair
Mes mains dans tes cheveux
Fingers and thumbs, baby
Les doigts et pouces, bébé
I feel safe when you're holding me near
Je me sens en sécurité quans tu me tiens près de toi
Love the way that you conquer your fear
J'aime la façon dont tu affrontes tes peurs
You know hearts don't break around here
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas par-ici
Oh yeah, yeah, yeah
Oh oui, oui, oui(Bridge)
Well, I've found loving inside
J'ai trouvé l'amour interieur
The arms of the woman I know
Les bras de la femme que je connais
She is the lighthouse in the night
Elle est le phare dans la nuit
That will safely guide me home
Qui me guidera à la maison
And I'm not scared of passing over
Et je n'ai pas peur de passer sous silence
Or the thought growing old
Ou de vieillir
'Cause from now until I go
Parce que à partir de maintenant jusqu'à ce que je meurs(Chorus)
Every night I'll kiss you, you'll say in my ear
Chaque nuit où je t'embrasserai, tu me diras à l'oreille
"Oh, we're in love, aren't we?"
"Oh nous nous aimons, n'est-ce pas?"
Hands in your hair
Mes mains dans tes cheveux
Fingers and thumbs, baby
Les doigts et pouces, bébé
I feel safe when you're holding me near
Je me sens en sécurité quans tu me tiens près de toi
Love the way that you conquer your fear
J'aime la façon dont tu affrontes tes peurs
You know hearts don't break around here
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas par-ici
Oh yeah, yeah, yeah
Oh oui, oui, oui
Every night I'll kiss you, you'll say in my ear
Chaque nuit où je t'embrasserai, tu me diras à l'oreille
"Oh, we're in love, aren't we?"
"Oh nous nous aimons, n'est-ce pas?"
Hands in your hair
Mes mains dans tes cheveux
Fingers and thumbs, baby
Les doigts et pouces, bébé
I feel safe when you're holding me near
Je me sens en sécurité quans tu me tiens près de toi
Love the way that you conquer your fear
J'aime la façon dont tu affrontes tes peurs
You know hearts don't break around here
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas par-ici
Oh yeah, yeah, yeah
Oh oui, oui, oui
You know hearts don't break around here
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas par-ici
Oh yeah, yeah, yeah
Oh oui, oui, oui__________
Orwell River: Rivière passant près de la ville d'Ed