Глава 4.Ретт Батлер.Часть 4

579 4 0
                                    

Глава 8

Через три часа бешеной скачки, наконец-то, на горизонте показался городок. Скорее, это было скопление лачуг, именовавшееся гордым названием Аква-Колиенте. Высокие закопченные трубы уличных печей высоко вздымались над приземистыми домами. Все здесь было слеплено наспех и, казалось, жители не собираются надолго здесь обосновываться.

Альфаро Сикейрос поднял руку и остановил свой отряд.

Смолк грохот колес фургона, и Ретт Батлер, приложив руку к глазам, всмотрелся в Аква-Колиенте.

— Ну как тебе местечко? Я же говорил, чудесное, — спросил Альфаро Сикейрос.

Ретт Батлер пожал плечами. Ничего замечательного в этом городке он не находил.

— Да так себе, обычная мексиканская грязь.

Альфаро Сикейрос хоть всегда и ревниво относился ко всему, что было связано с Мексикой, на этот раз почему-то промолчал.

Но он припас для Ретта Батлера изощренное испытание.

Альфаро Сикейрос обернулся к своим подручным и громко засмеялся.

Те, предчувствуя, что их главарь придумал что-то из ряда вон выходящее, радостно заржали в ответ.

Ретт Батлер почувствовал, как холодный пот пробегает у него по спине, но ничем не выдал своего волнения.

В Аква-Колиенте у меня много друзей, и все бандиты, — радостно смеялся Альфаро Сикейрос, а все его подручные вторили дружным хохотом.

— Что-то тут тихо, — сказал Ретт Батлер.

— Тишина бывает разная, — рассмеялся Альфаро Сикейрос. — Здесь, Ретт, тихо как на кладбище.

— Что-то здесь пока не видно покойников, — хмуро заметил Ретт Батлер.

— Это легко исправить. Стоит здесь показаться чужаку, как он быстро становится жителем кладбища, — рассмеялся Альфаро Сикейрос.

Билл Нортон вмешался в разговор.

— Да, в Аква-Колиенте не любят чужаков, и у здешних жителей есть дурная привычка стрелять без предупреждения и даже иногда в спину.

Билл Нортон пристально посмотрел на Ретта Батлера, словно бы эти слова предназначались для него одного.

— И выхватывают револьверы очень быстро.

— А мы еще не видели, как наш приятель стреляет, — заметил Альфаро Сикейрос, — неплохо бы его испытать.

М. Митчелл "Детство Скарлетт"Место, где живут истории. Откройте их для себя