13# History [Inglés & Español]

193 9 1
                                    

Traducción- Historia
===

You gotta help me, I'm losing my mind
//Tienes que ayudarme, estoy perdiendo la razón\\

Keep getting the feeling you wanna leave this all behind
//Sigo teniendo la sensación de que quieres dejar todo esto atrás\\

Thought we were going strong
//Pensé que seríamos fuertes\\

I thought we were holding on
Aren't we?
//Pensé que seguríamos adelante
¿O no?\\

No, they don't teach you this in school
//No, no te enseñan esto en la escuela\\

Now my heart's breaking and I don't know what to do
//Ahora mi corazón se rompe y no sé que hacer\\

Thought we were going strong
//Pensé que nos hacíamos fuertes\\

Thought we were holding on
Aren't we?
//Pensé que seguríamos adelante
¿O no?<<

You and me got a whole lot of history
//Tú y yo tenemos mucha historia\\

We could be the greatest team that the world has ever seen
//Podemos ser el mejor equipo que el mundo haya visto\\

You and me got a whole lot of history
//Tú y yo tenemos mucha historia\\

So don't let it go, we can make some more,
//Así que no lo dejes ir, podemos hacer mucho más,\\

we can live forever
// podemos vivir para siempre\\

All of the rumors, all of the fights
//Todos los rumores, todas las peleas\\

But we always find a way to make it out alive
//Pero siempre encontramos la manera de salir vivos\\

Thought we were going strong
//Pensé que nos hacíamos fuertes\\

Thought we were holding on
Aren't we?
//Pensé que seguiríamos adelante
¿O no?\\

You and me got a whole lot of history
//Tú y yo tenemos mucha historia\\

We could be the greatest team that the world has ever seen
//Podemos ser el mejor equipo que el mundo haya visto\\

You and me got a whole lot of history
//Tú y yo tenemos mucha historia\\

So don't let it go, we can make some more,
//Así que no lo dejes ir, podemos hacer mucho más,\\

we can live forever
// podemos vivir para siempre\\

Mini bars, expensive cars, hotel rooms, and new tattoos
//Minibares, autos caros, habitaciones de hotel, y nuevos tatuajes\\

The good champagne, and private planes, but they don't mean anything
//Buena champaña, y aviones privados, pero eso no significa nada\\

'Cause the truth is out, I realize that without you here life is just a lie
//Porque la verdad está dicha, me doy cuenta que sin ti la vida aquí es sólo una mentira\\

This is not the end
//Esto no es el fin\\

This is not the end
//Esto no es el fin\\

We can make it, you know it, you know
//Podemos hacerlo, lo sabes, lo sabes\\

[*] You and me got a whole lot of history
//Tú y yo tenemos mucha historia\\

We could be the greatest team that the world has ever seen
//Podemos ser el mejor equipo que el mundo haya visto\\

You and me got a whole lot of history
//Tú y yo tenemos mucha historia\\

So don't let it go, we can make some more,
//Así que no lo dejes ir, podemos hacer mucho más,\\

we can live forever
// podemos vivir para siempre\\ [*x2]

So don't let me go
//Así que no me dejes ir\\

So don't let me go
//Así que no me dejes ir\\

We can live forever
//Podemos vivir para siempre\\

Baby don't you know
//Cariño, ¿no lo sabes?\\

Baby don't you know
//Cariño, ¿no lo sabes?\\

We can live forever
//Podemos vivir para siempre\\

***************
;-;❤❤❤

Made In The AM [Full Album]- Lyrics/Subtítulos{1D}Donde viven las historias. Descúbrelo ahora