A WORD OF WARNING REGARDING SENSUAL LOVE.

56 6 3
                                    

By Hazrat Maulana Hakeem Muhammad Akhtar Saheb

That troublesome curling lock which caused sedition in youth,
Has transformed into the tail of a donkey in this perishable
abode, in old age.
That coquetry glance, which was notorious in shedding the blood (of lovers),
In old age has become too helpless to have any care for itself.
O Heart! Step carefully, in the spring of perishing beauty,
Thousands of love-boats have sunk in the sea of youth.
Falling in love with perishable beauty is our spiritual death,
It is in safeguarding one’s heart wherein lies the secret of eternal youth,
Ah ! That cheek which was the envy of a hundred gardens in youth,
Now due to old age, it has become a disgrace to a hundred autumns, in this perishing garden.
Those eyebrows and eyelashes that had become an altar for the lovers yesterday,
Now due to old age, they are like the eyelashes of an ass, with flowing matter discharging from them.
That sweetheart of beauty who yesterday ruled the Kings,
Today, due to old age, there is rebellion in her Kingdom.
That glowing countenance which was adorned by a volunteer love,
Because of its declined beauty, is ashamed of its admiration.
That pride of charm which, until yesterday, was the adornment of Poetry and Literature,
Why is it, that now, in old age it is subjected to criticism ?
Now where is the veil of ‘howdah’ (of camel) and that deep sigh of separation?
That idolized doll is being humiliated in the dust of camel driving.
The charms of a young beauty is the dawn of a rose garden,
But look at the end of this rose garden in the eve of gardening.
That essence of the sweet love of lovers, and that inspiration for the love-song composition,
In old age has been reduced to a withering rose in the spring of the Poet’s meeting.
Thousands of Beauties portraits are buried in tombs
Yet the fools (lovers) are still subjected to vain imagination.
If there is any true love, then it is the eternal love of the Ever- Living Lord,
The love of a perishing beauty is always a temporary one.
O AKHTAR ! DO NOT BE DECEIVED BY ANY CHARMS OF THE UNIVERSE,
RATHER REMAIN IN LOVE WITH (ALLAH) THE CREATOR OF THE
UNIVERSE IN THIS TEMPORARY WORLD.

The True Lover Of Allah Ta'ala  Part 1 ✔Where stories live. Discover now