Ноппэрапон

1.1K 32 1
                                    


Ноппэрапон – это страшная сказка из Японии о холме, где поселились ведьмы-оборотни и другие непонятные существа.

НОППЭРАПОН
В прежние времена холм Хоккэдзака возле города Кумамото был тихим и пустынным местом. Как-то раз прошел слух, что там появляется ведьма-оборотень. На самой вершине холма и у его подножия стояли два чайных домика, очень похожих друг на друга.

Каждый путник, прежде чем попасть в Кумамото, непременно заходил в чайный домик на вершине холма, а покидая Кумамото, путник непременно заходил в домик у подножия холма за чашкой чая, мысленно прощаясь с городом.

Как-то раз один человек дал обет посетить тысячу храмов. После долгих скитаний шел он в Кумамото. На вершине холма паломник остановился и вздохнул с облегчением, увидев внизу крыши города. "Отдохну немного".- подумал он и зашел в чайный домик.

Видит паломник: стоит к нему спиной в глубине дома какая-то женщина и трудится над чем-то.

– Хозяйка, дай мне чего-нибудь горячего,- попросил у неё путник.

– Сейчас, сейчас,- отозвалась женщина, не оборачиваясь.

Захотелось путнику с ней поговорить. Тут пришел ему на память один услышанный им в дороге рассказ.

– Послушай, хозяйка, это ведь холм Хоккэдзака?

– Да, как же, он самый и есть.

– Слышал я, что в прежние времена здесь ведьма-оборотень водилась. Ну а теперь появляется она здесь?

– Появляется, частенько её видят!

– Хо! Скажите! Ну а какова она видом?- спрашивает любопытный паломник, поглядывая на хозяйку.

– Ведьма-то? Какова она видом? А вот такая!

И с этими словами женщина круто повернулась к гостю. Взглянул он на неё и, завопив от ужаса, бросился вон из чайного домика, позабыв о своем дорожном мешке.

У женщина вместо лица был, так называемый, ноппэрапон – гладкий шар без единой отметины. Не было на нем ни глаз, ни бровей, ни рта, ни носа.

Мчится паломник вниз по холму. Добежал до подножия и влетел почти без памяти в другой чайный домик. Задыхаясь, ухватился он за столб посреди домикаЮ,опомнился немного, и кое-как добрел до скамейки. Смотрит: в чайном домике тоже стоит спиной ко входу какая-то женщина и трудится над чем-то.

Стал он ей рассказывать дрожащим голосом, что с ним случилось.

– Ух, и набрался же я страху! Первый раз в жизни видел ведьму. А ты, хозяюшка, неужели не боишься жить в таком страшном месте?

– Я-то? Вот уж нисколько,- отвечает женщина, не оборачиваясь.

– Неужели? А я так чуть не умер со страху. Стоит вспомнить, так сразу холод пробирает.

Вдруг женщина спросила:

– А женщина эта, поди, на меня похожа!- и повернулась к путнику. Взглянул он на хозяйку, а у неё тоже вместо лица – ноппэрапон, – ни глаз, ни рта, ни носа, словно рыбий пузырь на шее качается.

У путника от ужаса волосы встали дыбом. Трясясь всем телом, стуча зубами, выкочил он опрометью из чайного домика и помчался к городу, прочь от страшного холма.

***

Вот, что ещё рассказывают.

В городе Кумамото, возле храма Хоммёдзи есть пустынная поляна. Как-то раз поздно ночью шел по ней один человек с фонарем в руках. И попался навстречу ему паломник.

– Постой минутку, посвети мне фонарем,- попросил паломник.

– Зачем тебе?

– Да у меня ноговицы спустились, надо их хорошенько подтянуть.

– Что же, посвечу, дело не трудное.

Поднес прохожий фонарь к самым ногам паломника, а у того на голых икрах множество страшных глаз так и сверкают. Уставились они все на него, не мигая. Кинулся прохожий бежать. Бежал, бежал, вдруг увидел одинокий домик. То была харчевня, где по ночам лапшой торгуют. Бросился прохожий к хозяину харчевни, от страха так в него и вцепился.

– Что с тобой стряслось?-спрашивает хозяин.

– Ах, ужас такой, опомниться не могу! Встретил я сейчас паломника. Попросил он посветить ему фонарем. Дескать, ноговицы у него спустились. Посветил я ему, а у него на голых икрах всюду глаза, глаза, глаза... И все сразу на меня вытаращились! И не помню, как сюда добежал! – задыхаясь, рассказал прохожий.

– Вытаращились, говоришь? Вот так или ещё сильнее?

Тут хозяин обнажил свои ноги и показал их прохожему. Взглянул прохожий, а у хозяина на икрах тоже сверкают страшным светом множество глаз – ещё страшнее, чем у паломника.

Тут подкосились у прохожего ноги. Упал он и только к утру опомнился.

Японские Мифы и Легенды Место, где живут истории. Откройте их для себя