Глава 22.Прощайте, мистер Бэк.

523 42 12
                                    

«Мир ганпхэ – это отдельный мир. Не просто наполненный криминальными деятелями и преступлениями, но и множеством реальных тайн, законов, полученных из некого кодекса. Члены каждой группировки, точно верные ронины. Самураи, но без своего вечного хозяина, за которого можно положить свою голову на верную казнь. Однако среди них есть и такие, кто поистине верны своему лидеру.

Как сказал один из таких участников: «Сами по себе только псы на помойке...» Что значит – без лидера никуда.

Оргпреступные группировки всегда были страшны для мирных жителей города, но ведь некоторые считали их байками и легендами, как, в общем-то, и я, ваша любопытная журналистка Хан Трэй. Но я ошиблась. За данную ошибку я серьёзно поплатилась, но ошибки, они и созданы для того, чтобы их совершать, не так ли?»

Трэй устало трет переносицу, убирая пальцы с клавиш рабочего компьютера. На улице уже давно темнеет, поэтому офис остается полностью пустым и в распоряжении Хан. Все расходятся, кроме ещё одного персонажа – Ким Ду Хана, который сейчас мирно спит, уткнувшись в пачку бумаг.

Ким Ду Хан — один из тех, кто переживал за жизнь не «любопытной журналистки», а за жизнь своего лучшего друга. Парень очень изменился после того случая. От старого Ду Хана осталась лишь привычка протирать свои очки, когда волнуется. Эти странные ребята, а в особенности Пак Чанёль, который так смертельно напугал парня в тот день – не выходят из его бедной головы уже недели две. Ду Хану даже показалось, что у него на голове появилась пара седых волосков от испуга.

— Эй, Ду Хан, ты слюни пускаешь, — смеется Трэй, выдергивая пачку бумаг из-под лица парня.

Парень сонно оглядывается и берет в руки свои очки, возвращая их на место. Ду Хан щурится и оглядывается, смотря на часы, которые висят на стене.

— Трэй, кажется, нам пора домой. Уже два часа ночи, — бормочет Ким, глядя на лицо Хан, подсвеченное горящим монитором.

— Ага, думаю, что пора, — кивает Трэй и выключает компьютер, поднимаясь со своего места.

Она натягивает на себя кожаную куртку и накидывает на одно плечо лямку рюкзака, смотря на Ду Хана.

Прощайте, мистер Бэк.Место, где живут истории. Откройте их для себя