Please Save My Earth (나의 지구를 지켜줘)

50 0 0
                                    

Romanization :

  eojetbam kkume neoreul boatjyo
molla molla waeinji
wae jakku nareul baraboneunde
jeongmal jeongmal gunggeumhae
kkum sogeseo naye ujuen
ojik neorang na ppunya
naneun jiguga doego
neoneun nareul gamssaneun
dalbichi doeeo binna

geureon nega naegero dagawa
kungkung tteollineun nae mam eotteokhae
nae kkum soge natanan dalbichi
neoyeotdago malhakka

itjana neoya neoya neoya
jeonghaejin geoya
itjana anya anya anya
mot mitgetjiman
neolpeun uju gaunde
shigane gang neomeo
dalbichi dwae
naye jigureul jigyeojweo

kkum sogeseo neoneun naege wa
nareul kkok anajugo
naege ip majchweojweosseo
waenji nunmuri jakku
nal geonman gata babo

geureon nega naegero dagawa
kungkung tteollineun nae mam eotteokhae
nae kkum soge natanan dalbichi
neoyeotdago malhakka

itjana neoya neoya neoya
jeonghaejin geoya
itjana anya anya anya
mot mitgetjiman
neolpeun uju gaunde
shigane gang neomeo
dalbichi dwae
naye jigureul jigyeojweo

oraen shigane eunasu
geonneogo geonneo
han georeummankeum han georeum maeil
neoege dallyeo on geoya

itjana naya naya naya
nae son jababwa
itjana uri meon yennare
yaksokhhaetdeon mal
neolpeun uju gaunde
shigane gang neomeo
dalbichi dwae
naye shigane meomulleo

itjana neoya neoya neoya
jeonghaejin geoya
itjana anya anya anya
mot mitgetjiman
neolpeun uju gaunde
shigane gang neomeo
dalbichi dwae
naye jigureul jigyeojweo


Hangul :

  어젯밤 꿈에 너를 보았죠
몰라 몰라 왜인지
왜 자꾸 나를 바라보는데
정말 정말 궁금해
꿈 속에서 나의 우주엔
오직 너랑 나 뿐야
나는 지구가 되고
너는 나를 감싸는
달빛이 되어 빛나

그런 네가 내게로 다가와
쿵쿵 떨리는 내 맘 어떡해
내 꿈 속에 나타난 달빛이
너였다고 말할까

있잖아 너야 너야 너야
정해진 거야
있잖아 아냐 아냐 아냐
못 믿겠지만
넓은 우주 가운데
시간의 강 넘어
달빛이 돼
나의 지구를 지켜줘

꿈 속에서 너는 내게 와
나를 꼭 안아주고
내게 입 맞춰줬어
왠지 눈물이 자꾸
날 것만 같아 바보

그런 네가 내게로 다가와
쿵쿵 떨리는 내 맘 어떡해
내 꿈 속에 나타난 달빛이
너였다고 말할까

있잖아 너야 너야 너야
정해진 거야
있잖아 아냐 아냐 아냐
못 믿겠지만
넓은 우주 가운데
시간의 강 넘어
달빛이 돼
나의 지구를 지켜줘

오랜 시간의 은하수
건너고 건너
한 걸음만큼 한 걸음 매일
너에게 달려 온 거야

있잖아 나야 나야 나야
내 손 잡아봐
있잖아 우리 먼 옛날에
약속했던 말
넓은 우주 가운데
시간의 강 넘어
달빛이 돼
나의 시간에 머물러

있잖아 너야 너야 너야
정해진 거야
있잖아 아냐 아냐 아냐
못 믿겠지만
넓은 우주 가운데
시간의 강 넘어
달빛이 돼
나의 지구를 지켜줘


English Translation :

  I saw you last night in my dreams
I don't know why
Why do you keep looking at me?
I'm really curious
In my dream, in my universe
It's only you and me
I became the earth
And you became the moonlight that wrapped around me
As you shined on me

Then you came to me
What do I do with my pounding heart?
Should I tell you
That the moonlight from my dreams is you?

Hey, it's you, it's you, it's you
It's decided
Hey, no, no, no
You won't believe me but
In the middle of the big universe
Past the river of time
Become the moonlight
And save my earth

In my dreams, you came to me
You held me tight
And kissed me
I felt like I could cry
Fool

Then you came to me
What do I do with my pounding heart?
Should I tell you
That the moonlight from my dreams is you?

Hey, it's you, it's you, it's you
It's decided
Hey, no, no, no
You won't believe me but
In the middle of the big universe
Past the river of time
Become the moonlight
And save my earth

Past the long Milky Way
Cross and cross
With each step by step
I ran to you

Hey, it's me, it's me, it's me
Hold my hand
Hey, a long time ago,
We promised
In the middle of the big universe
Past the river of time
Become the moonlight
Stay in my time

Hey, it's you, it's you, it's you
It's decided
Hey, no, no, no
You won't believe me but
In the middle of the big universe
Past the river of time
Become the moonlight
And save my earth

GFriend Profile & Song LyricsWhere stories live. Discover now