Прежде чем я поняла, что происходит, Элизабет кинулась меня душить. А нет. Не душить. Это как-то называют... точно! Обнимать!
- Как ты тут оказалась? - самый частый вопрос из всех, что она успела протараторить.
- Можешь сказать спасибо тем соскам, они привели её.
- Они пытались меня ограбить, - подняла палец я, - а я уже их вырубила и пошла проверять маму, но как оказалось, её не было. И меня забрали.
- Вы действительно как две капли воды, - усмехнулся Тео, переводя взгляд от меня к Лиззи и обратно, - Вот только характеры чертовски разные.
Я вздохнула и развела руки:
- Ну, какие есть, другими не будем, - процитировала я и нахмурилась: - надо бы завести... а нет! Потом скажу.
Лиззи взяла мое лицо в свои ладони и тупо начала смотреть. Мои щёки приплюснулись и губы стали уточкой:
- Это нимнозетько пугает.
- Я так давно тебя не видела, так давно мы не творили вещей, за которые нас бы ругали, - она мечтательно вздохнула, - Ах, Василиса!
- Хочу напомнить одну оч важную вещь, - зевнул Теодор, - КАПИТАНА. СКИНУЛИ. ЗА. БОРТ.
- Она? - вскинула брови Лиззи и тыкнула в меня пальцем, снова став серьёзной, - Смею заметить, что сиё занятие не по моей части, капитан. Будьте добры дать приказ квартирмейстеру, это его обязанность.
Хрена она так перескочила. От простой речи хуяк к умным словам.
- Рейл? - капитан задумался, - Он не может подобрать достойного наказания, видимо, приглянулась ему рыженькая.
- Вы думаете я смогу? Это моя родная сестра.
- Вы обязаны. Или вам не нравится ваша должность, хах?
- Капец вы тут все аристократы какие-то, - испуганно сказала я, - ну, а если никто не против, то я схожу подраю палубу. Уж больно понравилось мне это занятие. Аж не терпится стереть себе все коленки и ногти в хлам угробить.
Я поджала руки к себе и изобразила спешный бег, двигаясь к двери. Тут каааак... ХЕРРРРАК!
И меня звизданули. Дверью. В лицо. Я аж на задницу грохнулась. Плюс ко всему, теперь болит и она.- Ох, ебаааааать... - протянула я, нахмурившись и протирая лоб.
- Всё нормально? Ты как? - Лиззи сразу подбежала ко мне и начала осматривать.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Капитан Томмераас | Герман Томмераас.
Hayran Kurgu"Ты ничего не хочешь сказать, Василиса?" Я посмотрела на сестру. Она встретила мой взгляд разочарованным вздохом, закатив глаза. "Прошу прощение за поведение Василисы, граф Тенклесс". Её взгляд снова метнулся ко мне, потом и к полу. "Обещаем, что...