8. Grammatica

256 8 12
                                    

久しぶりです~
Hisashiburi desu!

今日は文法 (bunpō) について授業 (jugyō) をしたいと思 (omo) います!
Insomma, oggi si studia la grammatica!

I punti che affronteremo oggi:
• これ、それ、あれ、どれ
• この、その、あの、どの
• ここ、そこ、あそこ、どこ
• だれの + nome

~~~~~

➡ これ、それ、あれ、どれ

Cosa fare quando vogliamo parlare di qualcosa, ma non ne conosciamo o ricordiamo il nome? Vi sarà capitato di stare cercando un oggetto, essere intercettati dalla mamma e risponderle "Ma sto cercando quello, quell'affare che si usa per mandare i messaggi *continuo schiocco di dita in cerca del nome*", no?
In questi casi, parole come "questo" e "quello" sono indispensabili.
Sono rispettivamente これ e それ.
Esiste anche un terzo pronome, あれ, che tradotto in italiano non ha troppo senso (quello là).

Kore si riferisce a un oggetto vicino a chi parla (questo oggetto qua).
Sore è qualcosa in prossimità dell'interlocutore (quello lì vicino a te).
Are serve per indicare qualcosa di distante da entrambi (quello là in fondo).

Are serve per indicare qualcosa di distante da entrambi (quello là in fondo)

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

どれ è l'espressione che serve per chiedere "quale?" ed è legata a これ、それ、あれ.

↪ どれですか。
Qual è la cosa di cui stai parlando?

Dore, come nani, non può essere seguita da は. Al suo posto, si usa が.

↪ どれがあなたのペンですか。
Qual'è la tua penna?

👉 Struttura domande
• 時計 (tokei) ですか。S + desuka
• これは時計ですか。S + wa + C.O. + desuka
• どれがあなたの時計ですか。S (pronome) + possessore + C.O. + desuka

~~~~~

➡ この、その、あの、どの

Kono, sono e ano sono i corrispondenti di これ、それ、あれ.
Mentre i primi (che finiscono con re) sono pronomi, questi sono aggettivi, e in quanto tali, richiedono la presenza di un nome.

Ecco un esempio sulla differenza di utilizzo:

↪これはいくらですか。
Quanto costa questo?

↪このトマトはいくらですか。
Quanto costa questo pomodoro?

Allo stesso modo, se stai parlando di un pomodoro in mano al venditore (un banale esempio):

↪ そのトマトはみどりです。
Quel pomodoro è verde.

E se è lontano da entrambi:

↪ あのトマトは100円ですか。
Quel pomodoro costa 100 yen?

Per le domande, come forse avrete capito, si usa どの.
(これ、それ、あれ➡ ど + れ
この、その、あの➡ど + の)

↪ どのトマトがおいしいですか。
Quale pomodoro è buono?

Anche nel dono, particella interrogativa, si usa ga e non wa.

~~~~~

➡ ここ、そこ、あそこ、どこ

Ecco un altro set di ko-so-a-do: koko, soko, asoko e doko.
ここ↪ qua vicino a me
そこ↪ lì vicino a te
あそこ↪ laggiù
どこ↪ dove

Per chiedere informazioni:

↪ すみません、郵便局はどこですか。
Mi scusi dov'è l'ufficio postale?

↪↪(ゆうびんきょくは) そこです。
È là.

~~~~~

➡ だれの、誰の + nome

Sapete cosa significa だれ? E の?
Mi sembra di averli già spiegati, ma ripetere non fa male.
Dare↪ chi
No ↪ di (indica appartenenza)
Con だれの si chiede di chi è qualcosa.

↪これはだれのかばんですか。
Di chi è questa borsa?

↪↪それはスーさんのかばんです。
Quella borsa è di Sue.

~~~~~

Ci sarebbero ancora alcuni punti da spiegare, ma ho deciso di spostarli nel capitolo delle "espressioni".
Dunque con questo il capitolo sarebbe finito, ma prima, eccovi un piccolo riassunto!


Da ricordare:

Kore, sore e are sono molto importanti!
Tenete bene in mente questa frase,
これはなんですか。↪ che cos'è?

• La differenza tra kore, sore, are e kono, sono, ano è che i primi stanno in piedi da soli, i secondi necessitano di un nome.

•

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

Benkyou wo ganbatte kudasai! :)

日本語を学びましょう~Impariamo il GiapponeseDove le storie prendono vita. Scoprilo ora