MY SONG

76 1 11
                                    

English Lyrics :

The day ends while I'm searching for where I can vent my irritations to

The sky turns grey and I can't see anything beyond it

Those who feign common sense are laughing; what kind of lies will they tell next?

Can you leave the things gotten that way carefully displayed?

But I must move forward to tomorrow

So I'll sing like this

It's you who are crying, it's you who are lonely

You're right, you're being human

Tears I've shed will say this

It's not a lie that it's so beautiful, even like this; thank you for our true selves

There are dreams you want to fulfil and dreams you can't reach

That itself turns into a dream, turns into hope, and people are able to live on, right?

A door exists; it's waiting there

So I'll reach out my hands

For you who are crushed, here's the strength and confidence for you to be able to fight again and my song

Tears I've shed will say this

Thank you to the miracle that we were able to meet in a dirty and ugly world, even like this

(and jus in case >:3)

Japanese Lyrics :

Iradachi o doko ni butsukeru ka sagashiteru aida ni owaru hi

Sora wa haiiro o shite sono saki wa nani mo mienai

Joushiki butteru yatsu ga waratteru tsugi wa donna uso o iu?

Sore de erareta mono daiji ni kazatte okeru no?

Demo asu e to susumanakya naranai

Dakara kou utau yo

Naiteru kimi koso kodoku na kimi koso

Tadashii yo ningen rashii yo

Otoshita namida ga kou iu yo

Konna ni mo utsukushii uso ja nai hontou no bokura o arigatou

Kanaetai yume ya todokanai yume ga aru koto

Sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito wa ikite ikerun daro

Tobira wa aru soko de matte iru

Dakara te o nobasu yo

Kujiketa kimi ni wa mou ichido tatakaeru tsuyosa to jishin to kono uta o

Otoshita namida ga kou iu yo

Konna ni mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou

my favourite songs :)Where stories live. Discover now