Глава 25. "Понять и простить"

3.3K 147 20
                                    

— Не разговаривать три дня для вас, по моему мнению, рекорд. Как считаешь?

Настя запустила в Малфоя подушкой, тот ловко поймал ее и откинул в сторону.

— Плохой из тебя утешитель,— шмыгнула носом Настя. Ее где-то продуло, и теперь она шмыгала носом на каждом углу.

— Вот уж простите.

Дверь открылась, и Фред замер на месте, переводя взгляд с одного на другого.

— Ох, простите. Помешал вашему...общению.

Он закрыл дверь, хлопнув ею как обычно, посильнее.

Настя закатила глаза и встала.

— Похоже у нас тут очередной заскок с ревностью. Прости.

— Прекрати,— шикнул на нее парень, когда Настя прижала его к стене и поцеловала в подбородок,— Хватит.

Она подняла его руки до своей спины, а сама сильнее прижалась к рыжику.

— С ревностью у тебя явные проблемы,— девушка целовала его щеки, подбородок, шею,— Мне продолжать или, пожалуй, прекратить?

Фред смерил ее взглядом, сжал ее руку и вошел в библиотеку, ведя за собой девушку.

— Явный прогресс,— прошептала Настя, когда он усадил ее к себе на колени и начал исследовать ее спину руками.

— Есть у кого поучиться,— ответил он и поцеловал девушку.

Через несколько минут Малфой громко хмыкнул, закатил глаза и подошел к ним.

— Блэк. Поговорить надо.

Девушка прямо почувствовала, как Фред сжал зубы и на сколько он стал раздражен.

Настя нежно посмотрела на него и встала с его колен.

— Что произошло? — спросила она, а Драко схватил ее за руку и потащил прочь из библиотеки.

— Да что такое-то?! — воскликнула девушка, когда слизеринец затащил ее в одну из комнат, захлопнул дверь и прижался к ней спиной,— Малфой, ей-богу...

— Сполдинг. Внизу. Обезумевший.

Настя села на стул и подняла брови.

— Совсем?

Слизеринец кивнул и сел на соседний стул.

— Кто-нибудь еще в курсе?

Он помотал головой.

Она задумчиво смотрела сквозь него.

— Что делать с ним станешь?

— Что предлагаешь? Детей пугать? Опыты ставить? — Настя была напряжена,— Я не намеряна над ним издеваться. Пускай живет в доме, на чердаке комнатка есть.

— Ты...в своем уме?

Девушка пожала плечами.

— А что мне с ним делать?

— Блэк, это...неправильно. Он мучал близкого тебе человека и убил его брата. А ты...просто простить?

— Он безумен. Смысла что-либо делать с ним просто нет,— ответила она.

— Простить из-за...этого способны только гриффиндорцы.

Настя встала.

Дуглас Сполдинг действительно был...немного того. Он рыдал, как ребенок, заглядывал в глаза, кланялся и целовал руки и ноги.

Они заперли его в комнатке на чердаке и пошли вниз.

— Кого вы там заперли?

Настя чуть не споткнулась, но вовремя схватилась за перила.

— Никого.

«Не ври.»

«Не вру.»

«Врешь.»

Малфой медленно исчез с лестницы, выразительно глянув на подругу а-ля «я говорил и предупреждал».

Фред поднялся наверх, но Настя схватила его за руку.

— Не надо.

— Почему? Там же никого,— едко сказал парень.

— Я...не...ты будешь злиться.

Он остановился напротив.

— Зачем он здесь?

«Сам пришел.»

— За добавкой?

«Он безумен. Правда.»

— И ты поселила его на чердак?

— Я не знала, что с ним делать...

Раздался треск, и осколки вазы полетели в разные стороны.

Из-за угла с лицом, полным ужаса, вышел Сириус.

Девушка сглотнула и виновато посмотрела на дядюшку.

— О ком речь? — напряженно спросил мужчина.

Настя прикрыла глаза и, сглотнув, сказала:

— Дуглас Сполдинг.

Ты уверена, Блэк? 3Место, где живут истории. Откройте их для себя