Stigma

1K 85 25
                                    



I've been hiding it, I tell you something *
سوف أخبركِ بشيء ، كنتُ أخفيه
Just to leave it buried
فقط لأتركهُ مدفون
Now I can't endure it anymore
لا يمكنني تحمله بعد الآن
Why couldn't I say it then
لماذا لم أتمكن من قولهُ حينها
I have been hurting anyway
لقد كنتُ أتألم على كل حال
Really I won't be able to endure it
حقاً لن أكون قادر على تحمله

Now cry
الان أبكي
It's only that I'm very sorry towards you
أنهُ فقط أنا أسف جداً تجاهكِ
Again, cry because I couldn't protect you
مجدداً ، أبكي لأني لم أتمكن من حمايتكِ

Forget it
أنسي ذلك
what right do I have
ما الحق الذي أملكهُ
To tell you to do this, or that
لأخبركِ أفعلي هذا ، أو ذاك

I'm sorry ma sister
أنا أسف أختي*

•••

يوم الحادث:

"سانا ماهذهِ المفاجأة لقد ظننتُ أنكِ مشغولة بتحضيرات الزفاف ولن تقومي بزيارتي "
قال تايهيونغ فور فتحهُ للباب و معرفة الزائر

"حسناً لدي الكثير لأخبرك به"
قالت بأبتسامة باهتة وهي تتقدم داخل شقته

"أرجوكِ لا تخبريني جونغكوك مجدداً"
قال بأستهزاء

"أنهُ عنكما"
قالت بنبرة منخفضة

"ماذا سوف تعرفيني على زوجكِ المستقبلي أخيراً"
قال بتفاجئ

"هذا ما كنتُ أريد فعله"
قالت بحزن

"اذاً ما الذي حدث؟!"
سأل بأستغراب

"لقد طلبتُ الأذن من والداي لكي أخبر جونغكوك بالحقيقة
حتى أستطيع أن أعرفكما على بعض
لكنهم أخبروني أني لا أستطيع فالسيد جيون والد جونغكوك شخص صارم حقاً
أن عرف أني متبناة و لستُ أبنتهم في الحقيقة سوف يقوم بألغاء حفل الزفاف ولن يسمح لنا بالزواج
وسوف يقوم بألغاء عقد الشراكة مع والدي أيضاً "
توقفت عن الكلام عندما شعرت بالدموع تتجمع في عينيها

My Butterfly/ فراشتيحيث تعيش القصص. اكتشف الآن